Alemán-Árabe
...
Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster und Modelle
{ind.}
اتفاقية لاهاي بشأن الإيداع الدولي للرسوم والنماذج الصناعية
{صناعة}
Resultados relevantes
das
Abkommen über die Internationale Zivilluftfahrt
{pol.}
اتفاقية شيكاغو للطيران المدني الدولي
{سياسة}
internationale Abkommen über Menschenrechte und Gefängnisverwaltung
Pl., {law}
المواثيق الدولية التي تعنى بحقوق الإنسان وبمجال التدبير السجني
{قانون}
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {law,econ.}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge
{pol.}
اتفاقية تحديد الوضع القانوني للاجئين
{سياسة}
das
Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge
{pol.}
الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين القانوني
{سياسة}
Abkommen über die Verhütung eines Nuklearkrieges
اتفاقية لمنع نشوب حرب نووية
Abkommen über die Begrenzung strategischer Waffen
{SALT}
اتفاقية الحد من الأسلحة الاستراتيجية
{سالت}
ein
Abkommen über die Ausstellung einer Ausnahmegenehmigung in der Bundesrepublik Deutschland
الاتفاقية بشأن إصدار تصريح استثنائي في جمهورية ألمانيا الاتحادية
das
Haager Abkommen
(n.) , {pol.}
اتفاقية لاهاي
{سياسة}
das
Abkommen über wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit
(n.)
اتفاقية حول التعاون العلمي والفني
der
Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tunesischen Republik über die Auslieferung und die Rechtshilfe in Strafsachen
(n.) , {law}
المعاهدة المبرمة بين جمهورية ألمانيا الاتحادية والجمهورية التونسية بشأن تسليم المجرمين والمساعدة القانونية في القضايا الجنائية
{قانون}
Vertrag über die Lieferung, den Transport und die Inbetriebnahme
(n.) , {law}
عقد توريد وتركيب وتشغيل
{قانون}
der
Vertrag über die Internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens
{pol.}
معاهدة التعاون الدولية بشأن البراءات
{سياسة}
Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet
{law}
قانون الإقامة والعمل واندماج الأجانب داخل الأراضي الاتحادية
{قانون}
das
Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße
(n.) , form., Sing., {law,pol.,phys.}
الاتفاقية الأوروبية بشأن النقل البري الدولي للسلع الخطرة
{قانون،سياسة،فزياء}
Gesetz über die Elektrizitäts- und Gasversorgung
{law}
قانون الإمداد بالكهرباء والغاز
{قانون}
die
Erklärung über die persönlichen und wirtschaftlichen Verhältnisse
(n.) , {law}
إقرار بالأحوال الشخصية والمالية
{قانون}
Hessisches Gesetz über die öffentliche Sicherheit und Ordnung
{law}
قانون هيسن للأمن والنظام العامّ
{قانون}
die
Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes
{pol.}
اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها
{سياسة}
Gesetz über die Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten
{law}
قانون اتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية
{قانون}
Gesetz über die Versorgung der Beamten und Richter des Bundes
(n.) , {law}
قانون المعاشات التقاعدية لموظفي الخدمة المدنية والقضاة الاتحاديين
{قانون}
Haager Kodex gegen die Verbreitung ballistischer Raketen
{pol.}
الاتفاقية الدولية للحد من انتشار الصواريخ الباليستية
{سياسة}
sie verfügen häufig nicht über die notwendigen personellen und finanziellen Ressourcen.
{econ.}
هي تفتقر إلى الموارد البشرية والمالية اللازمة عادةً .
{اقتصاد}
einen ersten Überblick über die physikalische und chemische Zusammensetzung des Bodens vermitteln
{educ.,chem.,phys.}
إعطاء فكرة أولية عن التركيب الفيزيائي والكيميائي للتربة
{تعليم،كمياء،فزياء}
Londoner Abkommen über Verklappung auf See
{ecol.}
اتفاقية لندن للإغراق
{بيئة}
Abkommen über den Austausch von Kriegsgefangenen
{pol.}
اتفاقية حول تبادل اسرى الحرب
{سياسة}
Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit
(n.) , {law,ecol.}
لائحة اللجنة المركزية للسلامة البيولوجية
{قانون،بيئة}
Internationale Vereinbarung über Beförderungsverträge auf Straßen
{transport.}
اتفاقية عقد النقل الدولي للبضائع بالطرق البرية
{نقل}
die
internationale Vereinbarung über Beförderungsverträge auf Straßen
الاتفاقية الدولية لصفقات النقل البري
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close