Alemán-Árabe
..., feminine
die
Gesellschaft zur Erhaltung alter und gefährdeter Haustierrassen
{zool.}
جمعية الحفاظ على السلالات المحلية النادرة والمهددة بالانقراض
{الحيوان}
Resultados relevantes
das
Abkommen zur Erhaltung der afrikanisch-eurasischen wandernden Wasservögel
{pol.}
الاتفاقية الأفريقية الأوراسية للحفاظ على الطيور المائية المهاجرة
{سياسة}
das
Zugehörigkeitsgefühl zur Gesellschaft
شعور بالانتماء إلى المجتمع
die
deutsche Gesellschaft für Psychiatrie und Psychotherapie, Psychosomatik und Nervenheilkunde
{med.}
الجمعية الألمانية للطب النفسي والعلاج النفسي، علم النفس الجسدي وعلم الأعصاب
{طب}
die
Genehmigung zur Gründung einer Gesellschaft
{law}
ترخيص بإنشاء شركة
{قانون}
Genehmigung zur Gründung einer Gesellschaft
(n.) , {law,econ.}
ترخيص بتأسيس شركة
{قانون،اقتصاد}
die
Kommission zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis
{pol.}
هيئة للحفاظ على الموارد البحرية الحية في القطب الجنوبي
{سياسة}
die
Gesellschaft und politik
المجتمع والسياسة
das
Komitee zur Durchsetzung des Sittlichen und zur Verhinderung des Verbotenen
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
die
Katze und Maus in Gesellschaft
{lit.}
شراكة بين قطة وفأرة
{أدب}
eine
lebendige und komplexe Gesellschaft
(n.)
مجتمع حيوي ومعقد
Gesellschaft für Struktur und Arbeitsmarktentwicklung
(n.) , {econ.}
مؤسسة التنمية الهيكلية وتنمية سوق العمل
{اقتصاد}
die
Deutsche Gesellschaft für Luft- und Raumfahrt
{astron.}
الجمعية الألمانية للملاحة الجوية وارتياد الفضائية
{فضاء وعلوم طيران}
die
Arabische Gesellschaft für Forensik und Gerichtsmedizin
form., {,law,med.}
الجمعية العربية لعلوم الأدلة الجنائية والطب الشرعي
{عامة،قانون،طب}
das
UNESCO-Übereinkommen über Maßnahmen zum Verbot und zur Verhütung der unzulässigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut
{pol.}
اتفاقية اليونسكو بشأن التدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية
{سياسة}
die
Deutsche Gesellschaft für Familienplanung, Sexualpädagogik und Sexualberatung e.V.
(n.) , {pol.}
الجمعية الألمانية لتنظيم الأسرة والتربية الجنسية والاستشارات الجنسية، جمعية مسجلة
{سياسة}
Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt
اتفاقية المجلس الأوروبي لمنع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي
das
Übereinkommen zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt
{pol.}
اتفاقية منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي
{سياسة}
Die Gesellschaft kann gleichartige oder ähnliche Unternehmen Im In- und Ausland erwerben.
{econ.}
يجوز للشركة أن تستحوذ علي شركات أخرى من نفس نوعها أو مشابهة لها في الداخل والخارج.
{اقتصاد}
Leistungen zur Alters- und Hinterbliebenenversorgung
(n.) , Pl.
إعانات التقاعد والورثة
die
Übungen zur Besichtigung und Untersuchung
Pl., {educ.}
التدريب عن طريق المشاهدة والفحص
{تعليم}
die
Leistungen zur Bildung und Teilhabe
(n.) , Pl.
مصاريف تعليم ومشاركة
die
Übungen zur Besichtigung und Prüfung
Pl., {educ.}
التدريب عن طريق المشاهدة والفحص
{تعليم}
der
Akkusativ zur Orts- und Zeitangabe
(n.) , {lang.}
المفعول فيه
{لغة}
Zur Kenntnisnahme und weiteren Veranlassung
form., {admin.}
يرجى الاطلاع وإجراء المقتضى
{إدارة}
Regelungen zum Schutz gefährdeter Personen vor einer Infektion mit SARS-Cov-2
(n.) , Pl., {law}
لوائح لحماية الأشخاص المعرضين لخطر الإصابة بعدوى فيروس كورونا 2 المرتبط بالمتلازمة التنفسية الحادة الشديدة
{قانون}
die
Infrastruktur zur medizinischen und pflegerischen Versorgung
(n.) , {med.}
البنية التحتية للرعاية الطبية والتمريضية
{طب}
die
Energie und ihre Beziehung zur Masse
(n.) , {educ.,phys.}
الطاقة وعلاقتها بالكتلة
{تعليم،فزياء}
zur Bearbeitung von Texten und Bildern
لتحرير النصوص والصور
Zur Verhütung und Aufdeckung terroristischer Straftaten
{law}
لغرض منع و كشف الاعمال الإرهابية
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close