Alemán-Árabe
..., feminine
die
Forschung auf der ISS
{astron.}
البحث العلمي على متن محطة الفضاء الدولية
{فضاء وعلوم طيران}
Resultados relevantes
die
Logik der Forschung
منطق البحث العلمي
nach der wissenschaftlichen Forschung
بحسب أبحاث علمية
Forschung in Anwendungen der Ingenieurgeologie
(n.) , {geol.}
أبحاث في التطبيقات الجيولوجية الهندسية
{جيولوجيا}
die
Methodik der wissenschaftlichen Forschung
(n.) , {educ.}
منهجية البحث العلمي
{تعليم}
die
Läuterung der akademischen wissenschaftlichen Forschung
(n.) , {educ.}
إذكاء روح البحث العلمي الأكاديمي
{تعليم}
ISS
{International Space Station}, abbr., {astron.}
محطة الفضاء الدولية
{فضاء وعلوم طيران}
ISS-Modul
{astron.}
وحدة بمحطة الفضاء الدولية
{فضاء وعلوم طيران}
ein
Fehler trat bei der Verbindung mit der Bank auf
حدث خطأ أثناء الاتصال بالبنك
Einfluss der Mikroorganismen auf die Bestandteile der Milch
{biol.}
تأثير الأحياء الدقيقة على مركبات الحليب
{أحياء}
eine
Zwei-Staaten-Lösung auf der Basis der Grenzen vor 1967
(n.) , {pol.}
حلُ الدولتين على أساس حدود ما قبل عام 1967م
{سياسة}
die
Bestimmung der Punkte auf der Ebene
{Surv.}
التعيين المستوي للنقاط
{وثائق سورية}، {مساحة}
auf der Ebene der zuständigen Behörde
على مستوى السلطة المختصة
auf der Höhe der Wissenschaft
مواكبةً للعلم
auf der Grundlage der Kooperationsvereinbarungen
على أساس اتفاقات التعاون
In Bezug auf die ursprüngliche Klage und die Widerklage den Beklagten in der Widerklage zu verpflichten, der klagenden Firma in der Widerklage einen Betrag in Höhe von 550.00 Dirham zu zahlen.
{law}
وفي موضوع الدعويين الأصلية والمتقابلة بإلزام المدعى عليه تقابلًا بأن يؤدي للشركة المدعية تقابلًا مبلغًا مقداره 550.00 درهمًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Der Berufungskläger hat einen Schriftsatz mit der Berufungsbegründung vorgelegt und abschließend auf seinen in dem Berufungsantrag enthaltenen Forderungen bestanden.
{law}
وقدم المستأنِف مذكرة شارحة بأسباب الاستئناف صمم في ختامها على طلباته الواردة بصحيفة الاستئناف.
{وثائق قانونية}، {قانون}
auf der Flucht
فَار
auf der Flucht
هَارِب
auf der Internetseite
{internet}
على صفحة الإنترنت
{أنترنت}
auf der Internetseite
{internet}
على الموقع الالكتروني
{أنترنت}
auf der Stelle
فورا
auf der Rückseite
في جهة الخلف
auf der Post
في مكتب البريد
auf der Organisationsebene
على المستوى التنظيمي
auf der Terrasse
على الشرفة
auf der Rückseite
في الظهر
auf der Wiese
على المرج
auf der Autobahn
على الاوتستراد
auf der Ersatzbank
{sport}
على مقاعد البدلاء
{رياضة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close