Alemán-Árabe
Noun, masculine
der
Dienst für die automatische Konfiguration von Kabelnetzwerken
(n.) , {comp.}
خدمة التكوين التلقائي السلكية
{كمبيوتر}
Resultados relevantes
der
Assistent für die Konfiguration von E-Mail-Routern
(n.) , {comp.}
معالج تكوين جهاز توجيه البريد الإلكتروني
{كمبيوتر}
Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten
{pol.}
المركز الأوروبي للوقاية من الأمراض
{سياسة}
die
automatische Konfiguration
(n.) , {comp.}
التكوين التلقائي
{كمبيوتر}
Die bestimmte Höchstdauer für die Unterbringung in der Sicherungsverwahrung von 10 Jahren wurde aufgehoben,
{law}
تم إلغاء الحد الأقصى للإيداع في الحبس الوقائي البالغ 10 سنوات.
{قانون}
die
Standards für die Genauigkeit von Katastermessungen
Pl., {Surv.,educ.}
معايير دقة الأرصاد المساحية
{مساحة،تعليم}
präventive Vorschläge für die Sicherheit von Gebäuden
(n.) , Pl., {Eng.,geol.}
اقتراحات وقائية لسلامة المباني
{هندسة،جيولوجيا}
strenge Auflagen für die Sicherheit von Gebäuden
Pl.
متطلبات صارمة لسلامة المباني
Richtlinien für die Sicherung von Arbeitsstellen an Straßen
(n.) , {RSA}, Pl.
المبادئ التوجيهية لتأمين أماكن العمل على الطرق
der
Ausdruck für die Zuweisung von Arbeitsaufgaben-Warteschlangen
(n.) , {comp.}
تعبير تعيينات قائمة انتظار عناصر العمل
{كمبيوتر}
Internationaler Kodex für die Vermarktung von Muttermilchersatzprodukten
{econ.}
المدونة الدولية لتسويق بدائل حليب الأم
{اقتصاد}
Regeln für die Nutzung von Computern und Mobilgeräten
{comm.}
قواعد استخدام الحاسوب والأجهزة الجوالة
{اتصالات}
die
Roh- und Hilfsstoffe für die Herstellung von Konfektionskleidung
{Textile}, Pl.
المواد الأولية والمساعدة لتصنيع الألبسة الجاهزة
eine
Pauschale für die Versendung von Akten auf Antrag
{law}
مبلغ شامل موحد لإرسال الملفات حسب الطلب
{قانون}
der
Ausschuss für die Verbreitung der Tugendhaftigkeit und der Verhinderung von Lastern
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
der
Dienst für Netzwerkadressinformationen
(n.) , {comp.}
خدمة التعرف على الموقع بالشبكة
{كمبيوتر}
der
Unterausschuss für Dienst
(n.)
لجنة الخدمة الفرعية
der
Dienst für Adressüberprüfung
(n.) , {comp.}
خدمة التحقق من العنوان
{كمبيوتر}
sozialer Dienst für Senioren
(n.)
الخدمة الاجتماعية لكبار السن
der
Dienst für den Schriftartencache
(n.) , {comp.}
خدمة الذاكرة المؤقتة للخطوط
{كمبيوتر}
der
Dienst für zentrale Veröffentlichung
(n.) , {comp.}
خدمة النشر المركزي
{كمبيوتر}
das
Gericht für den öffentlichen Dienst
(n.) , {law}
محكمة الخدمة العامة
{قانون}
Tarifvertrag für den öffentlichen Dienst
{TVÖD}, {econ.}
عقد تعريفة الخدمة العامة
{اقتصاد}
Anwendungsproxy für Business Data Connectivity-Dienst
{comp.}
وكيل تطبيق خدمة اتصال بيانات الأعمال
{كمبيوتر}
Internationaler Dienst für Erdrotation und Referenzsysteme
{astron.}
الهيئة الدولية لدوران الأرض والنظم المرجعية
{فضاء وعلوم طيران}
Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit
(n.) , {law,ecol.}
لائحة اللجنة المركزية للسلامة البيولوجية
{قانون،بيئة}
die wichtigsten Materialien für die Bodensanierung aller Art
Pl., {agr.}
أهم المواد المستخدمة في استصلاح الترب على اختلاف أنواعها
{زراعة}
Behörde für die Förderung der Tugend und die Verhinderung des Lasters
هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
die
Materialien, die für die Verfüllung geeignet sind
Pl., {Build.,min.}
مواد صالحة للردم
{بناء،تعدين}
Die Berufungsbeklagte ist zu verpflichten, die Gerichtskosten, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen.
{law}
إلزام المستأنف ضدها بالمصروفات والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتَي التقاضي.
{وثائق قانونية}، {قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close