Alemán-Árabe
Noun, feminine
die
Angaben unter der Bilanz
(n.) , Pl., {econ.}
البيانات الواردة في الميزانية
{اقتصاد}
Resultados relevantes
die
Posten der Bilanz
(n.) , Pl., {econ.}
بنود الميزانية
{اقتصاد}
die
Aktivseite der Bilanz
(n.) , {econ.}
جانب الأصول في الميزانية
{اقتصاد}
Der Angeschuldigte wusste, dass seine Angaben nicht der Wahrheit entsprachen.
{law}
وكان المتهم على علمٍ أن أقواله تنافي الحقيقة.
{قانون}
Die Verfahrensunterlagen werden unter der Verwaltungsnummer 3 registriert und in der Verwaltungsbeschwerdeakte aufbewahrt.
{law}
قيد الأوراق برقم إداري 3 وحفظها في ملف الشكاوى الإدارية.
{قانون}
Produktreste unter Beachtung der Abfallrichtlinien sowie der nationalen und regionalen Vorschriften entsorgen
{ecol.}
يتم التخلص من بقايا المنتج مع مراعاة توجيهات التخلص من النفايات وكذلك اللوائح الوطنية والمحلية
{بيئة}
nach Angaben der Nachrichtenagentur
{jorn.}
وفقًا لما جاءت به وكالة الأنباء
{صحافة}
nach Angaben der Nachrichtenagentur
{jorn.}
بحسب وكالة الأنباء
{صحافة}
Angaben zum Inhaber zur Inhaberin der Qualifikation
Pl., {educ.}
معلومات حول صاحب المؤهل
{تعليم}
unter der Nummer
تحت رقم
unter der Nachweisgrenze
{chem.}
تحت حد الكشف
{كمياء}
unter der Woche
خلال الأسبوع
unter der Bedingung
على شرط
unter der Bedingung
بِشَرْط
unter der Verantwortung
form.
تحت مسؤولية
unter der Bezeichnung
تحت اسم
unter der Sonne
تحت أشعة الشمس
unter der Haube sein
(adj.)
متزوج
unter der Erde liegen
{gestorben sein}
انتقل إلى جوار ربه
unter Geltung der Scharia
{pol.}
في ظل الشريعة الإسلامية
{سياسة}
Pickel unter der Achsel
حبة تحت الإبط
unter der Ägide von
{pol.}
تحت رعاية
{سياسة}
die
Geschäfte unter der Hand
(n.) , Pl.
تعاملات غير شريفة
das
Haar unter der Haut
شعر تحت الجلد
unter der Aufsicht von
{pol.}
تحت إشراف
{سياسة}
unter Androhung der Strafen
{law}
تحت طائلة العقوبات
{قانون}
unter dem Siegel der Verschwiegenheit
في الخفاء
Nicht unter der Last gehen!
لا تمشِ أسفل الحمل!
unter dem Mantel der Verschwiegenheit
تحت ستار سريّة مُطبقة
unter Beachtung der geltenden Gesetze
{law}
في ضوء القوانين النافذة
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close