Alemán-Árabe
Adjektive
sprichwörtlich
[sprichwörtlicher ; am sprichwörtlichsten ]
على رأي المثل
...
wie das Sprichwort sagt
على رأي المثل
Resultados relevantes
meinungsbasierter Aufsatz
{educ.}
مقال مبنيّ على الرأي
{تعليم}
das
Umfragehoch
(n.) , {pol.}
حاصل على درجات عالية في استطلاعات الرأي
{سياسة}
nachstellen
(v.)
مثّل
spielen
(v.) , {spielte ; gespielt}
مَثَّلَ
das
Sprichwort
(n.) , [pl. Sprichwörter]
مَثَلٌ
[ج. أمثال]
schauspielern
(v.) , {schauspielerte ; geschauspielert}
مَثَّلَ
das
Beispiel
(n.) , [pl. Beispiele]
مَثَلٌ
[ج. أمثال]
simulieren
(v.)
مَثَّلَ
der
Denkspruch
(n.)
مَثَلٌ
wie
مِثْل
sich verstellen
(v.) , {verstellte sich / sich verstellte ; sich verstellt}
مَثَّلَ
vertreten
(v.) , {vertrat ; vertreten}, {pol.}
مَثَّلَ
{سياسة}
aufführen
(v.) , {führte auf / aufführte ; aufgeführt}
مَثَّلَ
sich etw. vorstellen
(v.)
مَثَّلَ
dergestalt
(adv.)
مِثْلَ
vorstellen
(v.) , {stellte vor / vorstellte ; vorgestellt}
مَثَّلَ
das
Äquivalent
(n.) , [pl. Äquivalente]
مَثَلٌ
[ج. أمثال]
verkörpern
(v.) , {verkörperte ; verkörpert}
مَثَّلَ
die
Parabel
(n.) , [pl. Parabeln]
مَثَلٌ
das
Gleichnis
(n.) , [pl. Gleichnisse] , {relig.}
مثل
{دين}
bspw.
(adv.) , {beispielsweise}, abbr.
مِثْل
gleichsam
(adv.)
مثل
das
Exempel
(n.) , [pl. Exempel]
مَثَلٌ
[ج. أمثال]
repräsentieren
(v.) , {repäsentierte ; repräsentiert}, {pol.}
مَثَّلَ
{سياسة}
darstellen
(v.) , {stellte dar / darstellte ; dargestellt}
مَثَّلَ
z. B.
مِثْل
vorspielen
(v.)
مَثَّلَ
{دور}
wie
(adv.)
مِثْلَ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close