Alemán-Árabe
Verb
beschließen
(v.) , {beschloss / beschloß ; beschlossen}, {pol.}
صدق على
{سياسة}
Resultados relevantes
Paket verabschieden
(v.) , {econ.}
صدّق على خطة
{اقتصاد}
zutreffen
(v.)
صَدَق
die
Wahrhaftigkeit
(n.)
صِدْقٌ
genehmigen
(v.) , {genehmigte ; genehmigt}
صَدَّقَ
glauben
(v.) , {glaubte ; geglaubt}
صَدَّقَ
etwas Glauben schenken
صدَّقَ
die
Gewissenhaftigkeit
(n.) , [pl. Gewissenhaftigkeiten]
صِدْقٌ
bestätigen
(v.) , {bestätigte ; bestätigt}
صَدَّقَ
die
Richtigkeit
(n.) , [pl. Richtigkeiten]
صِدْقٌ
quittieren
(v.)
صَدَّقَ
{على}
annehmen
(v.)
صَدَّق
die
Aufrichtigkeit
(n.) , [pl. Aufrichtigkeiten]
صِدْقٌ
verifizieren
(v.) , {verifizierte ; verifiziert}
صَدَّقَ
die
Redlichkeit
(n.) , [pl. Redlichkeiten]
صِدْقٌ
beglaubigen
(v.) , {beglaubigte ; beglaubigt}
صَدَّقَ
die
Wahrhaftigkeit
(n.)
صِدْقٌ
die
Ehrlichkeit
(n.) , [pl. Ehrlichkeiten]
صِدْقٌ
beurkunden
(v.) , {beurkundete ; beurkundet}, {law}
صَدَّقَ
{قانون}
die
Treue
(n.)
صِدْقٌ
ratifizieren
(v.) , {ratifizierte ; ratifiziert}
صَدَّقَ
der
Wahrheitsgehalt
(n.)
صِدْقٌ
die
Wahrheit
(n.) , [pl. Wahrheiten]
صِدْقٌ
in aller Ehrlichkeit
بكل صدق
grundehrlich
(adj.)
صادق كل الصدق
sage und schreibe
umgang.
صَدّقْ أو لا تُصَدّقْ
der
Goodwill
(n.)
صِدْق مَوَدَّة
Die sehr geehrte deutsche Regierung soll ihn dafür schwer bestrafen.
{law}
يجب على الحكومة الألمانية الموقرة أن تعاقبه على ذلك عقابًا شديدًا.
{قانون}
erwandern
(v.)
تعرف على مكان عن طريق التجول على الأقدام
entscheidungsstark
(adj.)
قادر على اخذ قرار و تسييره على الآخرين
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close