German-Arabic
...
private Quellen
Pl.
مصادر خاصة
related Results
die
Quellen
(n.)
أصْل
quellen
(v.) , {quoll ; gequollen}
فَاضَ
quellen
(v.) , {quoll ; gequollen}
طَفَحَ
quellen
(v.) , {quoll ; gequollen}
تَدَفَّقَ
willentliche Quellen
(n.) , Pl., {law}
مصادر إرادية
{قانون}
nichtwillentliche Quellen
(n.) , Pl., {law}
المصادر غير الإرادية
{قانون}
zugängliche Quellen
Pl.
المصادر المتاحة
diplomatische Quellen
(n.) , Pl., {pol.}
مصادر دبلوماسية
{سياسة}
die
diffusen Quellen
(n.) , Pl., {ecol.}
مصدر تلوث منتشر
{بيئة}
ausgeschlossene Quellen
{comp.}
المصادر المستبعدة
{كمبيوتر}
der
Quellen-Manager
(n.) , {comp.}
إدارة المصدر
{كمبيوتر}
geblockte Quellen
{comp.}
المصادر المحظورة
{كمبيوتر}
die
Standard-Quellen
(n.) , Pl.
المصادر القياسية
zuverlässige Quellen
Pl.
مصادر موثوقة
die
Standard-Quellen
(n.) , Pl.
المراجع القياسية
die
diffuse Quellen
(n.) , {Pl.}, {ecol.}
مَصادِر غير معروفة
{بيئة}
sichere Quellen
Pl.
مصادر آمنة
sonstige Quellen
{pol.}
مصادر أخرى
{سياسة}
offizielle Quellen
Pl.
المصادر الرسمية
sich quellen
(v.)
بذل جهد
informierte Quellen
Pl.
مصادر مطلعة
historische Quellen
Pl.
المصادر التارخية
die
alternativen Quellen
(n.) , Pl., {ind.}
مصادر بديلة
{صناعة}
manchen Quellen zufolge
بحسب بعض المصادر
die
Quellen der Verpflichtungstheorie
(n.) , Pl., {educ.}
مصادر نظرية الالتزام
{تعليم}
aus verschiedenen Quellen
من مصادر مختلفة
die
Quellen des Terrorismus
Pl.
مصادر الإرهاب
manchen Quellen zufolge
وفقا لبعض المصادر
zuverlässige historische Quellen
Pl.
مصادر تاريخية موثوقة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close