German-Arabic
Noun, feminine
eine
nicht einvernehmliche Scheidung
(n.) , {law}
طلاق بغير رضا
{قانون}
related Results
die
einvernehmliche Scheidung
(n.) , {law}
طلاق اتفاقي
{قانون}
einvernehmliche Scheidung vor dem Vollzug der Ehe
(n.) , {Scharia}, {law}
طلاق اتفاقي قبل البناء
{الشريعة}، {قانون}
eine
einvernehmliche Regelung
{law}
تسوية ودية
{قانون}
die
einvernehmliche Lösung
{pol.}
حل مشترك
{سياسة}
eine
einvernehmliche Lösung
حل ودي
einvernehmliche Handlung
(n.) , {law}
تصرُّف رضائيّ
{قانون}
die
einvernehmliche Auflösung eines Vertrags
(n.) , {med.}
فسخ العقد بالاتفاق المتبادل بين الطرفين
{طب}
die
Scheidung
(n.) , [pl. Scheidungen]
طلاق خلعي
die
Scheidung
(n.) , [pl. Scheidungen]
تَفْرِيقٌ
die
Scheidung
(n.) , [pl. Scheidungen] , {law}
طَلاق
[ج. طلاقات] ، {قانون}
die
Scheidung
(n.) , [pl. Scheidungen]
تَطْلِيقٌ
die
Härtefall-Scheidung
(n.) , {law}
طلاق الشقاق
{قانون}
die
widerrufliche Scheidung
(n.) , {Islam}, {law,relig.}
طلاق رجعي
{قانون،دين}
eine
endgültige Scheidung
طلاق بائن
die
Zustimmung zur Scheidung
(n.) , {law}
الموافقة على الطلاق
{قانون}
eine
kleine unwiderrufliche Scheidung
{relig.}
بينونة صغرى
{دين}
ein
Urteil zur Scheidung
(n.) , {law}
الحكم بفك العصمة الزوجية
{وثائق تونسية}، {قانون}
eine
unwiderstehliche einmalige Scheidung
{relig.}
بينونة صغرى
{دين}
wegen Scheidung und Folgesachen
form., {law}
بخصوص الطلاق وما يترتّب عليه
{قانون}
die
Scheidung durch richterliche Entscheidung
(n.) , {law}
الطلاق بقرار من المحكمة
{قانون}
auf der Scheidung beharren
{law}
تمسّك بالطلاق
{قانون}
auf der Scheidung beharren
{law}
أصر على الطلاق
{قانون}
Antrag auf Scheidung stellen
{law}
إقامة دعوى طلاق
{قانون}
der
Widerruf der Zustimmung zur Scheidung
(n.) , {law}
إلغاء الموافقة على الطلاق
{قانون}
eine
zweite kleine (während der Wartezeit widerrufliche) Scheidung
(n.) , {law,relig.}
طلاق ثانٍ بائن بينونة صغرى
{قانون،دين}
der
Antrag auf Abtrennung einer Folgesache von der Scheidung
(n.) , {law}
طلب فصل مسألة لاحقة عن الطلاق
{قانون}
Antrag auf Abtrennung einer Folgesache von der Scheidung
{law}
طلب فصل النظر في إحدى تبعات الطلاق من عملية الطلاق نفسها
{قانون}
die
Maschine nicht verwenden, wenn sie nicht einwandfrei arbeitet oder wenn sie beschädigt ist.
{tech.}
لا تستخدم الماكينة إذا كانت لا تعمل بشكل سليم أو متعرضة لأضرار.
{تقنية}
Gegen einen nicht erschienenen Ehegatten ist wie gegen einen im Vernehmungs¬termin nicht erschienenen Zeugen zu verfahren.
{law}
يجب أن تُتخذ إجراءات ضد الزوج الذي لا يحضر كما هو الحال مع الشاهد الذي لا يحضر في موعد الاستجواب.
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close