German-Arabic
Noun, feminine
die
Zeiträume ohne Anspruch auf Arbeitslohn
(n.) , Pl.
مُدد غير مستحقة للأجر
related Results
der
Anspruch auf
{law}
الحق في
{قانون}
der
Anspruch auf
مطالبة بـ
der
Anspruch auf Rehabilitation
(n.) , {law}
المطالبة برد الاعتبار
{قانون}
der
Anspruch auf Pflegeberatung
الحق في الحصول على استشارة الرعاية التمريضية
der
Anspruch auf Entschädigungen
الحق في التعويض
der
Anspruch auf Rückzahlung
(n.) , {law}
مطالبة بالسداد
{قانون}
der
Anspruch auf Arbeitslosengeld
(n.)
استحقاق بدل البطالة
Anspruch auf Leistungen
الحق في الحصول على الاستحقاقات
der
Anspruch auf Einbürgerung
الحق في التجنس
Anspruch auf Schadensersatz haben
{law}
لديه الحق في الحصول على تعويض الأضرار
{قانون}
Anspruch Auf Grundsicherung und Integrationskurs
{law}
حق الحصول على المساعدات والمشاركة بدورات اللغة والاندماج
{قانون}
der
Anspruch auf Erstattung der Auslagen
(n.) , {econ.}
المطالبة ببدل النفقات
{اقتصاد}
die
Broschüre erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
لا يدعي هذا الكتيب الاكتمال.
die
Information über Anspruch auf betriebliche Altersversorgung
المعلومات المتعلقة باستحقاق المعاشات التقاعدية المهنية
studentlicher Anspruch auf den Einsatz entwickelter Technik und moderner Sprachlabore
{educ.}
حق الطالب في استخدام التكنولوجيا المتطورة ومعامل اللغات الحديثة
{تعليم}
ohne Rücksicht auf Verluste
دون اعتبار للخسائر
die
Zeiträume
(n.) , Pl.
فترات زمنية
der
Arbeitslohn
(n.) , [pl. Arbeitslöhne]
أَجْر
[ج. أُجُور]
der
Arbeitslohn
(n.)
أجرة العمل
der
Arbeitslohn
(n.) , [pl. Arbeitslöhne]
أُجْرَة
[ج. أُُجَرٌ]
fairer Arbeitslohn
(n.) , {econ.}
أجر عادل
{اقتصاد}
der
Anspruch
(n.) , [pl. Ansprüche]
اِسْتِحْقَاقٌ
der
Anspruch
(n.) , [pl. Ansprüche]
تَطَلُّعٌ
[ج. تطلعات]
der
Anspruch
(n.) , [pl. Ansprüche] , {law}
اِدِّعَاءٌ
[ج. ادعاءات] ، {قانون}
der
Anspruch
(n.) , [pl. Ansprüche] , {comp.}
مُطَالَبَةٌ
{كمبيوتر}
der
Anspruch
(n.) , [pl. Ansprüche] , {law}
حَقّ
[ج. حقوق] ، {قانون}
der
Anspruch
(n.) , [pl. Ansprüche] , {law}
دَعْوَى
{قانون}
der
Anspruch
(n.) , [pl. Ansprüche] , {law}
مَطلَب
[ج. مطالب] ، {قانون}
Oh unser Herr, bewahre meinen Vater für uns und verlängere sein Leben, damit er immer unsere Hilfe und Unterstützung in dieser Welt bleibt, denn ohne ihn können wir nichts auf dieser Welt tun.
يا رب يخليك لينا يا حاج ويطول في عمرك وتفضل سندنا وضهرنا في الدنيا، اللي ما نسواش حاجة فيها من غيرك.
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close