German-Arabic
...
Wir haben angepackt.
لقد عملنا بجِد.
related Results
Ich glaube, wir haben uns vieles zu sagen!
أعتقد أن بيننا الكثير لنقوله!
Wir können es nicht ertragen, wenn wir dich traurig machen.
ما نقدرش على زعلك.
{تعبير مصري}
Wir gehören Gott, und zu Ihm kehren wir zurück
إنا لله وإنا إليه راجعون
Wir gehören zu Gott und zu ihm kehren wir zurück.
{relig.}
إنا لله وإنا إليه راجعون.
{دين}
Wir gehören Allah, und wir kehren zu Ihm zurück
إنا لله وإنا إليه راجعون
wir
{Pronomen}
نَحْنُ
wir auch
umgang.
أحنا برضو
wollen wir
هل نريد
das
Wir-Gefühl
(n.) , {phil.}
الشعور بالارتباط
{فلسفة}
wir auch
نحن أيضاً
wir helfen euch
نحن فى عونكم
Wir bleiben treu.
{Zamalek}, {sport}
سنظل أوفياء.
{رياضة}
ja, das können wir
نعم يمكننا أن نفعل ذلك
Wir schaffen das!
سننجز هذا الأمر!
wir duzen uns
سوف نرفع الكلفة فيما بيننا
Wir sind zertifiziert!
{ind.}
نحن معتمَدون!
{صناعة}
nehmen wir an, dass
لنفرض جدلا أن
wir bleiben in Kontakt
سوف نبقى على اتصال
wir bleiben in Kontakt
سنبقى على اتصال
wir sind unterwegs
نحن في طريقنا
was wir wollten
ما أردناه
wir werden heiraten
سوف نتزوج
wir sehen uns
umgang.
وداعًا الآن
bevor wir anfangen
قبل ما نبلش
{لهجة لبنانية}
wir meinen es ernst
نحن جادون
wir benötigen Folgendes:
نحن بحاجة إلى ما يلي:
Wie wollen wir verbleiben?
نعمل أيه
Wir hören und gehorchen
سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا
wir sind sehr dankbar
نحن ممتنون جداً
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close