German-Arabic
Noun, feminine
die
Wiederaufnahme des Verfahrens
(n.) , {law}
إعادة فتح ملف القضية مرة أخرى
{قانون}
related Results
die
Einstellung des Verfahrens
(n.) , {law}
حفظ القضية
{قانون}
die
Einstellung des Verfahrens
(n.) , {law}
توقيف القضية
{قانون}
die
Art des Verfahrens
(n.) , {law}
نوع الدعوى
{قانون}
die
Zulassung des Verfahrens
{law}
قبول المعاملة
{قانون}
Einstellung des Verfahrens
{law}
حفظ الدعوى
{قانون}
die
Einleitung des Verfahrens
{law}
مباشرة الإجراءات
{قانون}
die
Zulassung des Verfahrens
{law}
قبول الإجراءات
{قانون}
die
Einstellung des Verfahrens
{law}
سقوط الدعوى
{قانون}
die
Kosten des Verfahrens
{law}
تكاليف الدعوى
{قانون}
die
schulspezifische Differenzierung des Verfahrens
(n.) , {educ.}
السمات المميزة للإجراء المدرسي
{تعليم}
rechtskräftiger Abschluss des Verfahrens
{law}
إنهاء الإجراءات القانونية وسريان مفعول القرارات
{قانون}
Kosten des Verfahrens werden gegeneinander aufgehoben
يتحمل طرفا الدعوى التكاليف مناصفة
Die Kosten des Verfahrens fallen der Staatskasse zur Last.
{law}
تتحمل خزينة الدولة مصاريف الدعوى.
{قانون}
die
Wiederaufnahme
(n.) , {Verfahren}, {law}
إِعادَةٌ
[ج. اعادات] ، {قانون}
die
Wiederaufnahme
(n.) , {Verfahren}, {law}
اِسْتِئْنَافٌ
[ج. استئنافات] ، {قانون}
die
Wiederaufnahme
(n.) , {Verfahren}, {law}
مُرَاجَعَةٌ
{قانون}
die
Wiederaufnahme von Gesprächen
(n.) , {pol.}
إعادة استئناف المُحادثات
{سياسة}
das
Verfahrens- und Kontrollrecht
{law}
قانون الإجراءات والمراقبة
{قانون}
die
Abtrennung eines neuen Verfahrens
(n.) , {law}
فصل إجراء جديد
{فصل الإجراءات داخل النيابة العامة}، {قانون}
die
allgemeine Theorie der Beschäftigung, des Zinses und des Geldes
النظرية العامة للتوظيف والفائدة والنقد
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {law}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
eine
Kopie des Schreibens in Bezug auf den Gewinn des Wettbewerbs
(n.) , {law}
صورة من خطاب ترسية المنافسة
{قانون}
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
Internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
(n.) , {pol.}
اليوم العالمي لذكرى الهولوكوست
{سياسة}
die
Erklärung des Konzepts der Volumen und des Maßstabs
(n.) , {educ.,math.}
شرح مفهوم الحجوم والمقياس
{تعليم،رياضيات}
internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
اليوم العالمي لذكرى ضحايا الهولوكوست
die
Mission des Vertreters des Generalsekretärs in der Dominikanischen Republik
{pol.}
بعثة الأمم المتحدة إلى جمهورية الدومينيكان
{سياسة}
Mit Zustimmung des Leiters des Amtes für Erziehung und Bildung
{educ.}
بموافقة مدير دائرة التربية والتعليم
{تعليم}
Kündigungsentschädigung wegen willkürlicher Entlassung des Klägers während des Dienstes ohne Vorwarnung
{law}
بدل إنذار لفصل المدعي تعسفيًا، أثناء وجوده على رأس العمل دون إنذاره.
{وثائق قانونية}، {قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close