German-Arabic
Noun
Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht
(n.) , Pl., {econ.}
الشركات، التي توجد معها علاقة شراكة
{اقتصاد}
related Results
Mach meinen Vater zu denen, mit denen du zufrieden bist, und stelle ihn zufrieden.
واجعل أبي ممن رضيت عليه وأرضيته يا رب العالمين.
gegen ihn hier auch ein hinreichender Tatverdacht nach Aktenlage besteht.
{law}
تتوفر ضده قرائن كافية للاشتباه به وفقًا لملف القضية.
{قانون}
Staaten, mit denen die Bundesrepublik Deutschland besondere Regelungen vereinbart hat.
(n.) , Pl.
الدول، التي ترتبط باتفاقيات خاصة مع جمهورية ألمانيا الاتحادية.
Deutschland besteht aus 16 Bundes- ländern und ist ein freiheitlich-demokratischer und sozialer Rechtsstaat.
تتكون ألمانيا من 16 ولاية اتحادية، وهي دولة قانون تتسم بالديمقراطية الحرة والعدالة الاجتماعية.
der
Gradmesser für ein erfolgreiches Unternehmen
(n.)
مؤشر الشركات الناجحة
in Kooperation mit einem Unternehmen der Telekommunikationsbranche
بالتعاون مع شركة من قطاع الاتصالات
Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende.
وقوع البلا ولا انتظاره.
{مثل مصري}
Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende.
وجع ساعة ولا كل ساعة.
{مثل مصري}
ein Grundstück mit einer Oberfläche von 100 qm
{law}
عقار مساحته 100 متر مربع
{قانون}
ein Ackerland mit einer Oberfläche von 3 ägyptischen Karaten
{law}
قطعة ارض مساحتها 3 قراريط
{قانون}
Die nächste Epoche wartete mit zahlreichen Herausforderungen, die nur wenige Unternehmen bestehen sollten.
وجاء العصر التالي حاملًا في جعبته الكثير من التحديات، التي لن يصمد أمامها سوى عدد قليل من الشركات.
denen
لِهَؤُلاء
denen
لِأوُلَئِك
denen
الَّذين
Der Vorsitzende beruft die Sitzung mit einer Frist von zwei Wochen schriftlich ein und bestimmt den Tagungsort.
{law}
يدعو الرئيس لعقد الاجتماع كتابيًّا في ظل فترة إخطار قوامها أسبوعَان ويحدد مكان الاجتماع.
{قانون}
Bereiche, in denen die Motoren benutzt werden
{tech.}
المجالات التي تُستخدم فيها المحركات
{تقنية}
besteht aus Zellen
يتكون من خلايا
Auch ein blindes Huhn findet einmal / mal ein Korn.
كل واحد له يوم.
Auch ein blindes Huhn findet einmal / mal ein Korn.
كلّ واحد يَأتيه دَوْرُهُ.
Ein Mann ohne Bauch ist ein Krüppel.
الراجل من غير كرش مايسواش قرش.
daran besteht kein Zweifel
لا شك في ذلك
Besteht zur Zeit eine Schwangerschaft?
{med.}
هل أنتِ حامل حاليًّا؟
{طب}
Besteht die Möglichkeit einer Schwangerschaft?
هل هناك احتمال للحمل ؟
der
Spruchkörper des Berufungsgerichts besteht aus:
{law}
تتألف هيئة محكمة الاستئناف من:
{قانون}
meine Familie besteht aus vier Personen
عائلتي تتكون من أربعة أشخاص
die
Ein-Gen-ein-Enzym-Hypothese
(n.) , {biol.}
فرضية جين واحد إنزيم واحد
{أحياء}
Ein Mann, ein Wort
كلام رجالة!
Der Kläger in der Hauptklage war jedoch mit diesem Urteil nicht einverstanden und legte dagegen die Berufung Nr. 163 vom Jahr 2020 gemäß dem am 18.08.2020 eingegangenen und registrierten Schriftsatz ein.
{law}
وحيث إن ذلك القضاء المتقدم لم يرتضه المدعي أصليًا فطعن عليه بالاستئناف الرقيم 163 لسنة 2000 بموجب صحيفة وردت وسجلت في 2000/8/18.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Freihandelszone, die zwischen der Europäischen Union und der Türkei besteht.
{econ.}
منطقة التجارة الحرة القائمة بين الاتحاد الأوروبي وتركيا.
{اقتصاد}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close