German-Arabic
Noun, feminine
die
Teilhabe am sozialen und kulturellen Leben
(n.)
المشاركة فى الحياة الاجتماعية والثقافية
related Results
das
Wohn-, Teilhabe- und Pflegegesetz
(n.) , {law}
قانون الإسكان والمشاركة والرعاية
{قانون}
die
Leistungen für Bildung und Teilhabe
(n.) , Pl.
خدمات التعليم والمشاركة
der
Bedarf für Bildung und Teilhabe
الحاجة للتعليم والمشاركة
die
Leistungen zur Bildung und Teilhabe
(n.) , Pl.
مصاريف تعليم ومشاركة
ein
Antrag auf Leistungen der Bildung und Teilhabe
طلب الحصول على مصاريف تعليم ومشاركة
Vielfalt und Migration - eine Sensibilisierung im sozialen Feld
التنوع والهجرة - إذكاء الوعي في الميدان الاجتماعي
Oh unser Herr, segne das Leben meines Vaters und beschütze ihn vor allen Schlimmen und Bösen.
اللهم بارك في عمر أبي واحفظه من كل شرٍ وسوء.
Leben und sterben lassen
{James Bond 007}, {tv.}
عش ودعهم يموتون
{تلفزيون}
in Saus und Braus leben
umgang.
عاش في رفاهية
in Saus und Braus leben
umgang.
عاش حياة الترف والنعيم
zwischen Leben und Tod
بين الحياة والموت
in Saus und Braus leben
umgang.
عاش في نغنغة
es geht um Leben und Tod
مسألة حياة أو موت
Es geht um Leben und Tod.
مسألة حياة أو موت.
wie Hund und Katze leben
يحيون حَياة مَليئة بالنَّكد
Nachhaltige Grundlagen für Leben und Gesundheit
(n.) , Pl.
الأسس المستدامة للحياة والصحة
das
Androhen von gegenwärtiger Gefahr für Leib und Leben
(n.) , {law}
التهديد بخطر وشيك على الجسد والحياة
{قانون}
Oh unser Herr, bewahre meinen Vater für uns und verlängere sein Leben, damit er immer unsere Hilfe und Unterstützung in dieser Welt bleibt, denn ohne ihn können wir nichts auf dieser Welt tun.
يا رب يخليك لينا يا حاج ويطول في عمرك وتفضل سندنا وضهرنا في الدنيا، اللي ما نسواش حاجة فيها من غيرك.
Vertrauen, Unterstützung, Förderung und alles in diesem Leben findet man bei dir.
السند والضهر والعزوة وكل حاجة ليا في الدنيا.
Das Leben in deiner Begleitung hat einen guten Geschmack. Möge du lang für mich leben, mein Vater.
طاب بك العُمر وطبت لي عُمرًا يا أبي.
die
Teilhabe
(n.) , {ind.}
اِشْتِراكٌ
{صناعة}
die
Teilhabe
(n.)
مُشَارَكَةٌ
die
gesellschaftliche Teilhabe
(n.)
المشاركة الاجتماعية
Möge Gott dich für uns bewahren, dich segnen und dich zu einem Segen in unserem Leben machen.
ربنا يديمك لينا ويباركلنا فيك ويديمك نعمة في حياتنا.
Bewahre meinen Vater für uns, o unser Herr, und behalte ihn ein Leben lang bei uns, o Herr.
احفظ لنا أبي يا الله، وأبقه معنا طول العمر يا رب.
die
sozialen Netzwerke
Pl., {internet}
شبكات التواصل الاجتماعية
{أنترنت}
sozialen Effekte
Pl.
الآثار الاجتماعية
in sozialen Schwierigkeiten
في صعوبات اجتماعية
in den sozialen Netzwerken
على الشبكات الاجتماعية
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close