German-Arabic
Noun, neutral
das
Sterben ohne Hinterlassung eines Testaments
(n.) , {law}
الوفاة دون تحرير وصية
{قانون}
related Results
Beschäftigung eines Arbeitnehmers ohne Ar-beitsgenehmigung
{law}
توظيف عامل دون تصريح عمل
{قانون}
die
Erfüllung des Testaments
(n.) , {relig.}
تنفيذ الوصية
{دين}
sterben
(v.) , {starb ; gestorben}
احتضرَ
das
Sterben
(n.)
اِحْتِضَارٌ
sterben an
(v.)
توفي نتيجة
sterben
(v.) , {starb ; gestorben}
مَاتَ
sterben
(v.) , {starb ; gestorben}
تَوَفَّى
sterben
(v.) , {starb ; gestorben}
مَضَى
sterben
(v.) , {starb ; gestorben}
قَضَى
{نَحْبَه}
sterben an
(v.)
توفي بسبب
das
Sterben
(n.)
مَوْتٌ
in hungers sterben
يموت جوعًا
das
Regenwald-Sterben
(n.)
فناء الغابات المطيرة
im Sterben liegen
قيد الوفاة
das
Recht zu sterben
(n.) , {med.}
حق الموت
{طب}
den Heldentod sterben
مات ميتة الأبطال
den Märtyrertod sterben
مات شهيداً
den Märtyrertod sterben
اُسْتُشْهِدَ
Als ich im Sterben lag
{lit.}
بينما أرقد محتضرا
{أدب}
Leben und sterben lassen
{James Bond 007}, {tv.}
عش ودعهم يموتون
{تلفزيون}
ohne zu
بدون أن
ohne
(prep.)
بِلا
ohne
(prep.)
بِدُون
ohne
(prep.)
بغير
ohne
(prep.)
دُونَ
ohne Scham
دون خجل
ohne Aufpreis
بدون أي رسوم إضافية
ohne Scheiße
umgang.
بِجَدّ
ohne Grund
من دون سبب
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close