German-Arabic
Noun, masculine
der
Standort des Nutzers
(n.) , {Elect.}
موقع المستخدم
{اليكترونيات}
related Results
die
Verantwortlichkeit des Nutzers
(n.)
مسؤولية المستخدم
der
Standort
(n.) , [pl. Standorte]
مَوْقِعٌ
[ج. مَوَاقِعُ]
der
Standort
(n.) , [pl. Standorte] , {pol.}
مَرْكَز
[ج. مراكز] ، {سياسة}
der
Standort
(n.) , [pl. Standorte] , {pol.}
مَقَرّ
[ج. مقرات] ، {سياسة}
der
Standort
(n.) , [pl. Standorte]
مَكَانٌ
der
Standort
(n.) , [pl. Standorte]
مَوْقِف
[ج. مواقف]
der
empfindliche Standort
(n.) , {ecol.}
موقع حساس
{بيئة}
unbekannter Standort
مكان غير معروف
die
Bildschirme am Standort
(n.) , Pl.
شاشات العرض في موقع العمل
die
elektrischen Einrichtungen am Standort
(n.) , Pl., {elect.}
تسهيلات موقع كهربائي
{كهرباء}
die
elektrischen Einrichtungen am Standort
(n.) , Pl., {elect.}
مرافق موقع كهربائي
{كهرباء}
der
Standort der Einrichtung
(n.)
مقر المؤسسة
der
Standort der jeweiligen Landesgesellschaft
(n.)
مقر الشركة في البلد المعني
die
Verlagerung der Produktion an den Standort
(n.) , {econ.}
نقل الإنتاج إلى المقر
{اقتصاد}
die
allgemeine Theorie der Beschäftigung, des Zinses und des Geldes
النظرية العامة للتوظيف والفائدة والنقد
eine
Kopie des Schreibens in Bezug auf den Gewinn des Wettbewerbs
(n.) , {law}
صورة من خطاب ترسية المنافسة
{قانون}
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {law}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
Internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
(n.) , {pol.}
اليوم العالمي لذكرى الهولوكوست
{سياسة}
die
Mission des Vertreters des Generalsekretärs in der Dominikanischen Republik
{pol.}
بعثة الأمم المتحدة إلى جمهورية الدومينيكان
{سياسة}
internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
اليوم العالمي لذكرى ضحايا الهولوكوست
die
Erklärung des Konzepts der Volumen und des Maßstabs
(n.) , {educ.,math.}
شرح مفهوم الحجوم والمقياس
{تعليم،رياضيات}
Mit Zustimmung des Leiters des Amtes für Erziehung und Bildung
{educ.}
بموافقة مدير دائرة التربية والتعليم
{تعليم}
Kündigungsentschädigung wegen willkürlicher Entlassung des Klägers während des Dienstes ohne Vorwarnung
{law}
بدل إنذار لفصل المدعي تعسفيًا، أثناء وجوده على رأس العمل دون إنذاره.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Des Einen Tod ist des andern Brot.
مصائبُ قومٍ عند قومٍ فوائدُ.
Des einen Leid ist des anderen Freud.
مصائب قوم عند قوم فوائد.
{مثل عربي}
Die Leihzeit endet mit Ablauf des letzten Tages des Entleihers an dieser Firma.
تنتهي فترة الإعارة بنهاية اليوم الأخير للمستعير في هذه الشركة.
Im Namen Gottes, des Allerbarmers, des Barmherzigen
بسم الله الرحمن الرحيم
die
Pflege des Kindes außerhalb des Bettchens
(n.)
العناية بالطفل خارج السرير الصغير
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close