German-Arabic
Noun, feminine
die
Stütze und Belastungen
(n.) , Pl., {educ.,math.}
المساند والحمولات
{تعليم،رياضيات}
related Results
die
Belastungen
(n.) , Pl.
الأعباء
außergewöhnlichen Belastungen
Pl.
أحمال استثنائية
finanzielle Belastungen
Pl.
الأعباء المالية
aerodynamische Belastungen
(n.) , Pl., {phys.}
الأحمال الديناميكية الهوائية
{فزياء}
die
Untersuchung der thermischen Belastungen von Gebäuden
{educ.}
دراسة الأحمال الحرارية للمبنى
{تعليم}
die
Stütze
(n.) , [pl. Stutz ; Stütze]
سَنَدٌ
die
Stütze
(n.) , [pl. Stutz ; Stütze]
رُكْنٌ
die
Stütze
(n.) , [pl. Stutz ; Stütze]
دَعْم
die
Stütze
(n.) , [pl. Stutz ; Stütze]
مَسْنَد
[ج. مساند]
die
Stütze
(n.) , [pl. Stutz ; Stütze]
سِنادة
[ج. سنادات]
die
Stütze
(n.) , [pl. Stutz ; Stütze]
دَعَامة
[ج. دعامات]
die
Stütze
(n.) , [pl. Stutz ; Stütze]
قائِمَة
die
Stütze
(n.) , [pl. Stutz ; Stütze] , {ecol.}
سِنَادٌ
{بيئة}
die
Stütze
(n.) , [pl. Stutz ; Stütze]
مُرْتَكِزٌ
die
V-förmige Stütze
(n.) , {tech.}
مسند متحرك حرف V
{تقنية}
die
Thorax-Abdominal-Stütze
(n.)
مشد البطن
Du bist meine Stütze auf dieser Welt.
انت سندي في الدنيا.
{تعبير مصري}
und mit großer Traurigkeit und Trauer trauere ich um meinen Vater, meine Geliebte und meine Seele
وببالغ الحزن والأسى أنعى وفاة أبي وحبيبي وروحي
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {law,econ.}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
die
deutsche Gesellschaft für Psychiatrie und Psychotherapie, Psychosomatik und Nervenheilkunde
{med.}
الجمعية الألمانية للطب النفسي والعلاج النفسي، علم النفس الجسدي وعلم الأعصاب
{طب}
Gesundheit und Seelenfrieden sind wertvoller als Schätze und Geld
الصحة وراحة البال أغلى من الكنوز والأموال
die
Aufnahme und Bereitstellung von Bürgschaften und Sicherheiten verschiedener Arten.
(n.) , {bank,econ.}
قبول وتقديم مختلف أنواع الضمانات والكفالات
{بنوك،اقتصاد}
Praxis für Plastische, Ästhetische und Rekonstruktive Nasen- und Gesichtschirurgie
{med.}
عيادة الجراحات التقويمية والتجميلية والتكوينية للأنف والوجه
{طب}
die
Abteilung für Register und gesundheitliche und medizinische Zulassungen
(n.)
قسم السجلات والتراخيص الطبية والصحية
die
Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik
{econ.}
اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
{اقتصاد}
der
Impfstoff gegen Diphtherie- und Tetanustoxoide und azellulären Keuchhusten
(n.) , {comp.}
لقاح ذوفانات الدفتريا والتيانوس والسعال الديكي اللاخلوي
{كمبيوتر}
Und ich bezeuge, dass Muhammad Sein Diener und Gesandter ist.
{relig.}
وأشهد أن محمدًا عبده ورسوله.
{دين}
Wichtige Ämter und Behörden bei Ankunft und Anmeldung am neuen Wohnort
مكاتب وجهات رسمية مهمة عند الوصول والتسجيل في مكان السكن الجديد
eine
gewalttätige und -billigende, unterdrückende, übergriffige und geringschätzige Haltung gegenüber Frauen
(n.) , {psych.}
موقف عدائيّ عنيف وساخط ومهين للمرأة ومحطًّ من قدرها
{علم نفس}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close