German-Arabic
...
Nachweis über die irakische Staatsangehörigkeit
شهادة الجنسية العراقية
related Results
die
irakische Staatsangehörigkeit
الجنسية العراقية
die
Die Irakische Islamische Partei
(n.) , {pol.}
الحزب الإسلامي العراقي
{سياسة}
Vertrag über die Lieferung, den Transport und die Inbetriebnahme
(n.) , {law}
عقد توريد وتركيب وتشغيل
{قانون}
Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit
(n.) , {law,ecol.}
لائحة اللجنة المركزية للسلامة البيولوجية
{قانون،بيئة}
Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet
{law}
قانون الإقامة والعمل واندماج الأجانب داخل الأراضي الاتحادية
{قانون}
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {law,econ.}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
der
Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tunesischen Republik über die Auslieferung und die Rechtshilfe in Strafsachen
(n.) , {law}
المعاهدة المبرمة بين جمهورية ألمانيا الاتحادية والجمهورية التونسية بشأن تسليم المجرمين والمساعدة القانونية في القضايا الجنائية
{قانون}
Sind mindestens eine/r deiner deine Eltern oder Großeltern in Deutschland geboren, bzw. haben diese die deutsche Staatsangehörigkeit?
هل وُلِدَ أحد من والدَيك أو من جدودك في ألمانيا أو هل يحمل أحدهم الجنسية الألمانية؟
Die Staatsanwaltschaft hat beantragt, den Beschuldigten gemäß § 00 des SGB zu bestrafen, sowie die schärfste Strafe über den Beschuldigten zu verhängen.
{law}
وطالبت النيابة العامة بمعاقبة المتهم طبقًا للمواد 00 من قانون العقوبات، وطالبت بتطبيق أقصى عقوبة على المتهم.
{قانون}
über die Brücke
عبر الجسر
über die Straße
عبر الطريق
Entscheidung über die Annahme
{law}
بت في القبول
{قانون}
über die Grenzen hinausgehen
تجاوز الحدود
Verfahren über die Verfahrenskostenhilfe
(n.) , {law}
إجراءات المساعدة في تكاليف الإجراءات
{قانون}
die
Bescheinigung über die Eheschließung
{law}
بيان زواج
{قانون}
die
Benachrichtigungen über die Videoqualität
(n.) , Pl., {comp.}
إعلامات جودة الفيديو
{كمبيوتر}
das
Gesetz über die Agrarreform
(n.) , {agr.,law}
قانون الإصلاح الزراعي
{زراعة،قانون}
Bericht über die Jahresabschlüsse
{bank}
تقرير عن القوائم المالية
{بنوك}
das
Zeugnis über die Bachelorprüfung
{educ.}
شهادة امتحان البكالوريوس
{تعليم}
Aufklärung über die Rechtslage
التوعية بشأن الوضع القانوني
der
Brief über die Toleranz
رسالة في التسامح
über die Runden kommen
دبر حاله
die
Bescheinigung über die Berufspraxis
(n.) , {law}
شهادة خبرة
{قانون}
eine
Übersicht über die Halbleiter
{educ.,elect.}
فكرة عن أنصاف النواقل
{تعليم،كهرباء}
über die Bühne gehen
(v.)
جرى
über die Bühne gehen
(v.) , {stattfinden}
وقع
das
Gesetz über die Gehorsamspflicht
{law}
قانون الطاعة الواجبة
{قانون}
über die Bühne gehen
(v.) , {stattfinden}
حدث
der
Herzultraschall über die Speiseröhre
(n.) , {med.}
مخطط صدى القلب عبر المريء
{طب}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close