German-Arabic
..., feminine
die
Kennzeichnung der Häftlinge in den Konzentrationslagern
{hist.}
تحديد الهوية في معسكرات النازية
{تاريخ}
related Results
die
Kennzeichnung der Warnhinweise
(n.)
تمييز الإرشادات التحذيرية
die
Guantanamo-Häftlinge
{Pl.}, {pol.}
معتقلي جوانتانامو
{سياسة}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {law}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
Liste der Betriebsuntersagungen für den Luftraum der Europäischen Union
قائمة شركات الطيران المحظورة في الاتحاد الأوروبي
die
Einbeziehung der Sicherungsverwahrung in den Begriff der Strafe
{law}
إدراج الحبس الوقائي في مفهوم العقوبة
{قانون}
die
Kennzeichnung
(n.) , {ecol.}
عَلاَمَةٌ
{بيئة}
die
farbliche Kennzeichnung
(n.)
تمييز لوني
die
Schnellklick-Kennzeichnung
(n.) , {comp.}
علامة النقر السريع
{كمبيوتر}
allergene Kennzeichnung
(n.) , {nutr.}
علامة مسببات الحساسية
{تغذيه}
die
Gebinde-Kennzeichnung
(n.) , {transport.}
تمييز الحاوية
{نقل}
UDI-Kennzeichnung
{Unique Device Identification-Kennzeichnung}, abbr., {med.}
بطاقة تحديد هوية الجهاز الفريد من نوعه
{طب}
die
System-Kennzeichnung
(n.) , {tech.}
تمييز النظام
{تقنية}
die
Kennzeichnung des ortes
وضع علامات على المكان
die
Verteilung der Maschinen in den Produktionshallen
{ind.}
توزيع الآلات في الصالات الإنتاجية
{صناعة}
den Knüppel der Sanktionen schwingen
{pol.}
التلويح بهراوة العقوبات
{سياسة}
für den Fall der Fälle
للأحطياط
den Sinn der Worte verdrehen
تحريف الكَلِم
den Wünschen der Bevölkerung entspricht
ملبية لرغبات الشعوب
den Bund der Ehe eingehen
(v.)
تزوّج
für den Fall der Fälle
umgang.
من باب الاحطياط
für den Fall der Fälle
في أسوأ الأحوال
für den Fall der Fälle
في حالة حدوث أسوأ سيناريو
für den Fall der Fälle
في أسوأ الحالات
für den Fall der Fälle
في حالة الضرورة القصوى
die
Verlagerung der Produktion an den Standort
(n.) , {econ.}
نقل الإنتاج إلى المقر
{اقتصاد}
Beauftragte für den Datenschutz in der Bundeswehr
مفوَّض حماية البيانات في الجيش الألماني
Der frühe Vogel fängt den Wurm!
اللي سبق أكل النبق!
{مثل مصري}
Der frühe Vogel fängt den Wurm!
البركة في البكور!
das
Referendum über den Status der Region
{pol.}
استفتاء وضع المنطقة
{سياسة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close