German-Arabic
Noun, feminine
die
Hybrid- und Elektrofahrzeuge
(n.) , Pl., {Auto.}
المركبات الهجينة والكهربائية
{سيارات}
related Results
die
Elektrofahrzeuge
(n.) , Pl., {ind.}
سيارات كهربائية
{صناعة}
die
Elektrofahrzeuge
(n.) , Pl., {ind.}
مركبات كهربائية
{صناعة}
geräuscharme Elektrofahrzeuge
(n.) , Pl., {Auto.}
السيارات الكهربائية منخفضة الضجيج
{سيارات}
hybrid
(adj.) , {bezüglich der Darstellung von Information}, [hybrider ; am hybridesten ]
هَجِينٌ
{لتمثيل معلومات}
Hybrid Cloud
{comp.}
مجموعة مختلطة
{كمبيوتر}
das
Hybrid-Fahrzeug
(n.) , {Auto.}
مركبة هجينة
{سيارات}
das
Hybrid-Fahrzeug
(n.) , {Auto.}
سيارة هجينة
{سيارات}
das
Hybrid-Solarsystem
(n.) , {ind.}
نظام طاقة شمسية هجين
{صناعة}
Plug-in-Hybrid
{Auto.}
مركبة هجينة قابلة للشحن الخارجي
{سيارات}
die
Hybrid-Ausführung
(n.) , {tech.}
تصميم مختلط
{تقنية}
die
Hybrid-Spektrumspreizmodulation
(n.) , {astron.}
تعديل انتشار الطيف الهجيني
{فضاء وعلوم طيران}
das
Hybrid-Piano
(n.) , {mus.}
بيانو كهربي
{موسيقى}
die
Hybrid-T-Verzweigung
(n.) , {comm.}
وصلة هجينة T
{اتصالات}
die
Hybrid-Schnittstelle
(n.) , {tech.}
وصلة بينية مختلطة
{تقنية}
die
Hybrid-Schnittstelle
(n.) , {comp.}
وَصْلة بينية هجينية
{كمبيوتر}
das
Voll-Hybrid-Fahrzeug
(n.) , {Auto.}
مركبة هجينة بالكامل
{سيارات}
Bewilligung der technischen Verordnung der Elektrofahrzeuge
{law}
اعتماد اللائحة الفنية للمركبات الكهربائية
{قانون}
und mit großer Traurigkeit und Trauer trauere ich um meinen Vater, meine Geliebte und meine Seele
وببالغ الحزن والأسى أنعى وفاة أبي وحبيبي وروحي
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {law,econ.}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
Gesundheit und Seelenfrieden sind wertvoller als Schätze und Geld
الصحة وراحة البال أغلى من الكنوز والأموال
die
Aufnahme und Bereitstellung von Bürgschaften und Sicherheiten verschiedener Arten.
(n.) , {bank,econ.}
قبول وتقديم مختلف أنواع الضمانات والكفالات
{بنوك،اقتصاد}
die
deutsche Gesellschaft für Psychiatrie und Psychotherapie, Psychosomatik und Nervenheilkunde
{med.}
الجمعية الألمانية للطب النفسي والعلاج النفسي، علم النفس الجسدي وعلم الأعصاب
{طب}
Praxis für Plastische, Ästhetische und Rekonstruktive Nasen- und Gesichtschirurgie
{med.}
عيادة الجراحات التقويمية والتجميلية والتكوينية للأنف والوجه
{طب}
der
Impfstoff gegen Diphtherie- und Tetanustoxoide und azellulären Keuchhusten
(n.) , {comp.}
لقاح ذوفانات الدفتريا والتيانوس والسعال الديكي اللاخلوي
{كمبيوتر}
die
Abteilung für Register und gesundheitliche und medizinische Zulassungen
(n.)
قسم السجلات والتراخيص الطبية والصحية
die
Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik
{econ.}
اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
{اقتصاد}
Und ich bezeuge, dass Muhammad Sein Diener und Gesandter ist.
{relig.}
وأشهد أن محمدًا عبده ورسوله.
{دين}
eine
gewalttätige und -billigende, unterdrückende, übergriffige und geringschätzige Haltung gegenüber Frauen
(n.) , {psych.}
موقف عدائيّ عنيف وساخط ومهين للمرأة ومحطًّ من قدرها
{علم نفس}
Wichtige Ämter und Behörden bei Ankunft und Anmeldung am neuen Wohnort
مكاتب وجهات رسمية مهمة عند الوصول والتسجيل في مكان السكن الجديد
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close