German-Arabic
Noun, feminine
die
Forschungsmethoden und -richtlinien
(n.) , Pl., {educ.}
مناهج وقواعد البحث
{تعليم}
related Results
die
Richtlinien und Vorschriften für den Straßenbau
(n.) , Pl., {Eng.}
المبادئ التوجيهية واللوائح ذات الصلة بتشييد الطرق
{هندسة}
die
Forschungsmethoden
(n.) , Pl., {educ.}
مَناهَجُ البَحْث
{تعليم}
archäologische Forschungsmethoden
Pl.
مناهج البحث الأثري
die
Forschungsmethoden in der Krankenpflege
(n.) , Pl., {educ.,med.}
مناهج البحث العلمي في التمريض
{تعليم،طب}
die
Richtlinien
(n.) , [pl. Richtlinien]
ﺧﻄﻮط ﺗﻮﺟﻴﻬﻴﺔ
die
Richtlinien
(n.) , [pl. Richtlinien]
خطوط عريضة
die
Richtlinien
(n.) , Pl., {comp.}
نُهُجٌ
{كمبيوتر}
die
EU-Richtlinien
(n.) , Pl., {ecol.}
توجيهات الاتحاد الأوروبيّ
{بيئة}
die
EU-Richtlinien
(n.) , Pl., {ind.}
لوائح الاتحاد الأوربي
{صناعة}
die
Richtlinien
(n.) , [pl. Richtlinien]
تَوجِيهَات
die
Richtlinien
(n.) , [pl. Richtlinien]
إِرْشَادَاتٌ
die
Richtlinien
(n.) , [pl. Richtlinien]
خطوط إرشادية
allgemeine Richtlinien
{law}
مبادئ عامة
{المغرب}، {قانون}
die
Arbeitsstätten-Richtlinien
(n.) , Pl.
المبادئ التوجيهية لأماكن العمل
die
Arzneimittel-Richtlinien
(n.) , Pl., {med.}
التوجهيات الخاصة بالأدوية
{طب}
die
Bio-Richtlinien
(n.) , Pl.
المبادئ التوجيهية العضوية
die
Arbeitsschutz-Richtlinien
(n.) , Pl.
أرشادات السلامة المهنية
die
benutzerbasierten Richtlinien
(n.) , Pl., {comp.}
نهج مستندة إلى المستخدم
{كمبيوتر}
Einheitliche Richtlinien
(n.) , Pl.
التوجيهات الموحدة
interne Richtlinien
(n.) , Pl.
المبادئ التوجيهية الداخلية
die
VoIP-Richtlinien
(n.) , Pl., {comp.}
نهج صوتية
{كمبيوتر}
die
Richtlinien für die faire Nutzung
(n.) , {Fair Usage}, Pl., {comp.}
سياسة الاستخدام المقبول
{كمبيوتر}
die
OECD-Richtlinien zur Prüfung von Chemikalien
Pl., {chem.}
إرشادات منظمة التعاون والتنمية لاختبار المواد الكيميائية
{كمياء}
die
Anforderungen der in nationales Recht überführten EU-Richtlinien
(n.) , Pl., {econ.}
متطلبات توجيهات الاتحاد الأوروبي المنقولة إلى القانون الوطني
{اقتصاد}
Richtlinien für die Sicherung von Arbeitsstellen an Straßen
(n.) , {RSA}, Pl.
المبادئ التوجيهية لتأمين أماكن العمل على الطرق
und mit großer Traurigkeit und Trauer trauere ich um meinen Vater, meine Geliebte und meine Seele
وببالغ الحزن والأسى أنعى وفاة أبي وحبيبي وروحي
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {law,econ.}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
Praxis für Plastische, Ästhetische und Rekonstruktive Nasen- und Gesichtschirurgie
{med.}
عيادة الجراحات التقويمية والتجميلية والتكوينية للأنف والوجه
{طب}
die
Aufnahme und Bereitstellung von Bürgschaften und Sicherheiten verschiedener Arten.
(n.) , {bank,econ.}
قبول وتقديم مختلف أنواع الضمانات والكفالات
{بنوك،اقتصاد}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close