Arabic-German translation for Es ist tausend und abertausend schade um ihn!
Choose a dictionary
Translate
Correct
Learn
Arabic-Arabic
Es ist tausend und abertausend schade um ihn!
Translate
...
Es ist tausend und abertausend schade um ihn!
يا خسارة وميت ألف خسارة عليه!
Synonyms
Definition
Opposites
related Translations
Wichtig ist, man ist jung im Herzen und hat noch Lust auf Spaß und Scherzen.
الشباب شباب القلب,
Vergiss ihn, er ist krank im Kopf!
دعك منه، فهو مريض نفسي!
Vergiss ihn, er ist krank im Kopf!
سيبك منه، ده عيان في دماغه!
{تعبير مصري}
Oh unser Herr, segne das Leben meines Vaters und beschütze ihn vor allen Schlimmen und Bösen.
اللهم بارك في عمر أبي واحفظه من كل شرٍ وسوء.
Allah segne ihn und gebe ihm Heil
{relig.}
صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم
{دين}
Und ich bezeuge, dass Muhammad Sein Diener und Gesandter ist.
{relig.}
وأشهد أن محمدًا عبده ورسوله.
{دين}
Oh unser Herr, bewahre meinen Vater für uns und verlängere sein Leben, damit er immer unsere Hilfe und Unterstützung in dieser Welt bleibt, denn ohne ihn können wir nichts auf dieser Welt tun.
يا رب يخليك لينا يا حاج ويطول في عمرك وتفضل سندنا وضهرنا في الدنيا، اللي ما نسواش حاجة فيها من غيرك.
Deutschland besteht aus 16 Bundes- ländern und ist ein freiheitlich-demokratischer und sozialer Rechtsstaat.
تتكون ألمانيا من 16 ولاية اتحادية، وهي دولة قانون تتسم بالديمقراطية الحرة والعدالة الاجتماعية.
abertausend
{Gen}
عدة ألاف
Wenn einem ein Unglück passiert oder ihn etwas beengt, dann fühlt er einen Schmerz und alles vor ihm wird dunkel.
عندما يصيب الإنسان مصيبة أو ضيق ما، فإنّه يشعر بالألم وتظلم الدنيا أمام عينيه وتضيق عليه الدنيا.
schade
(adj.)
خَسَارَة
Schade
يا خسارة
wie Schade
يا للخسارة
Mach meinen Vater zu denen, mit denen du zufrieden bist, und stelle ihn zufrieden.
واجعل أبي ممن رضيت عليه وأرضيته يا رب العالمين.
Bewahre meinen Vater für uns, o unser Herr, und behalte ihn ein Leben lang bei uns, o Herr.
احفظ لنا أبي يا الله، وأبقه معنا طول العمر يا رب.
Und was ist mit dem da?
وماذا عن هذا؟
Und was ist mit dem da?
والأخ اللي هناك نظامه إيه؟
{تعبير مصري}
Er ist mein eigen Fleisch und Blut
ده من لحمي ودمي
{تعبير مصري}
Miteinander Reden ist Geben und Nehmen.
الكلام أخذ وعطا.
Das Urteil ist tat- und schuldangemessen.
{law}
يتناسب الحكم مع الجريمة المرتكبة والمسؤولية الجنائية للمتهم.
{قانون}
Es ist alles unter Dach und Fach.
كله تمام ومنتهي.
Die Einwilligung gilt unbefristet und ist freiwillig.
هذه الموافقة طوعية وصالحة لمدة غير محدودة.
Antrag ist auf Deutsch und leserlich auszufüllen
{law}
يجب كتابة الطلب باللغة الألمانية وبخط واضح
{قانون}
Preis sei Allah, und Sein ist das Lob.
{relig.}
سُبْحان اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ
{دين}
Das Füttern von Tauben und Katzen ist verboten!
form.
يُمنع إطعام الحمام والقطط!
Er ist berechtigt, Dritte wie Rechtsanwälte, Rechtsberater und Nichtjuristen, zu bevollmächtigen.
{law}
حق توكيل الغير من المحامين والمشاورين القانونيين ومن غير المحامين.
{قانون}
Vertraue auf den HERRN von ganzem Herzen und verlass dich nicht auf deinen Verstand; erkenne Ihn auf allen deinen Wegen, so wird Er deine Pfade ebnen.
{Sprüche 3:5, 6, Neue-Welt-Übersetzung}, {relig.}
تَوَكَّلْ عَلَى الرَّبِّ بِكُلِّ قَلْبِكَ، وَعَلَى فَهْمِكَ لاَ تَعْتَمِدْ. فِي كُلِّ طُرُقِكَ اعْرِفْهُ، وَهُوَ يُقَوِّمُ سُبُلَكَ.
{دين}
Die Ehefrau ist ehefähig und von den Eheschließungshindernissen frei.
{law}
الزوجة حِلّ للزواج، خالية من موانعه.
{وثائق مغربية}، {قانون}
tausend
{math.}
ألف
{رياضيات}
1
2
3
Start Page
Dictionary
Arabic-Arabic
Favorites list
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
arabdict Dictionary & Translator
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
Text
Translation
term-flexion
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close
Play