German-Arabic
...
Es ist nicht für den kommerziellen Gebrauch bestimmt.
{tech.}
غير مخصص للاستخدام التجاري.
{تقنية}
related Results
soweit vom Gesetzgeber nicht ausdrücklich anders bestimmt ist
form., {law}
إلا إذا نص المشرع بخلاف ذلك صراحةً
{قانون}
nur für den internen Gebrauch
للاستخدام الداخلي فقط
Sonnenbrillen für den allgemeinen Gebrauch
(n.) , Pl.
نظارات شمس للاستخدام العام
Halt dich nicht für den Nabel der Welt!
ما تفكرش نفسك محور الكون!
{تعبير مصري}
nicht zum Verzehr bestimmt
(adj.) , {nutr.}
غير مخصص للاستهلاك
{تغذيه}
nicht zum Weiterverkauf bestimmt
{comp.}
غير مخصص لإعادة البيع
{كمبيوتر}
Es entspricht nicht den Anforderungen der anerkannten Normen für dieses Produkt.
{ind.}
غير مطابق لمتطلبات المواصفات القياسية المعتمدة الخاصة بالمنتج.
{صناعة}
Für soziale Zwecke bestimmt
مخصص لأغراض اجتماعية
Kontaminierte Handschuhe nach Gebrauch gemäß den geltenden Gesetzen und der guten Laborpraxis entsorgen.
{med.}
احرص على التخلص من القفازات الملوثة بعد استخدامها وفقًا للقوانين السارية وبحسب أفضل الممارسات المعملية.
{طب}
Der Vorsitzende beruft die Sitzung mit einer Frist von zwei Wochen schriftlich ein und bestimmt den Tagungsort.
{law}
يدعو الرئيس لعقد الاجتماع كتابيًّا في ظل فترة إخطار قوامها أسبوعَان ويحدد مكان الاجتماع.
{قانون}
die
Maschine nicht verwenden, wenn sie nicht einwandfrei arbeitet oder wenn sie beschädigt ist.
{tech.}
لا تستخدم الماكينة إذا كانت لا تعمل بشكل سليم أو متعرضة لأضرار.
{تقنية}
das
Programm für internationale Zusammenarbeit für den Kapazitätsaufbau
(n.)
برنامج التعاون الدولي لبناء القدرات
{وثائق جزائرية}
Er ist nicht vorbestraft.
{law}
ليس له أي سوابق جنائية.
{قانون}
aufgeschoben ist nicht aufgehoben
يمهل ولا يهمل
Es ist nicht verwunderlich, dass ...
لا غَرْوَ
nicht strafrechtlich vorbelastet ist
{law}
لم توجَّه إليه تهم جنائية من قبل
{قانون}
Er ist noch nicht angekommen
لم يصل بعد
das ist nicht fair
هذا ليس إنصافًا
Es ist nicht verwunderlich, dass ...
لا يُسْتَغرب
der
Preis ist nicht verhandelbar
السعر غير قابل للتفاوض
das ist nicht fair
هذا ليس عدلا
Es ist nicht verwunderlich, dass ...
لا عَجَبَ أن
Vorbestraft ist er bislang nicht
{law}
لم تصدر بحقه أحكامٌ حتى الآن
{قانون}
Korrelation ist nicht Kausalität
(n.)
الترابط لا يعني السببية
Ist es nicht an der Zeit ?
ألم يحن الوقت ؟
die
Welt ist nicht genug
{James Bond 007}, {tv.}
العالم ليس كافيا
{تلفزيون}
mir ist nicht danach
umgang.
ما ليش مزاج
er ist nicht bei sich
ليس في وعيه
Es ist den Versuch wert.
يستحق الأمر المحاولة.
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close