German-Arabic
Noun, feminine
die
Durchführung von Entrostungs- und Anstricharbeiten
(n.) , {Build.}
تنفيذ اعمال التخلص والطلاء
{بناء}
related Results
Durchführung von Bewässerungs- und Entwässerungsnetzen
{Eng.}
تنفيذ شبكات الري والصرف
{هندسة}
die
Durchführung von Vertragsverhältnissen
(n.) , {law}
تنفيذ العلاقات التعاقدية
{قانون}
die
Durchführung von Experimenten
تنفيذ التجارب
die
Durchführung von Einläufen
(n.) , {med.}
إعطاء الحقن الشرجية
{طب}
die
Durchführung von Injektionen
(n.) , {med.}
إعطاء الحقن
{طب}
die
Durchführung von Stützungsregelungen
(n.)
تنفيذ مخططات الدعم
die
Durchführung von Ausgrabungen
(n.) , {geol.}
تنفيذ الحفريات
{جيولوجيا}
die
Durchführung von Aufträgen
(n.)
تنفيذ المهام
die
Durchführung von gewerblichen Arbeiten
(n.) , {econ.}
تنفيذ الأعمال التجارية
{اقتصاد}
die
Durchführung von Überweisungen aller Art
(n.) , {bank,econ.}
إجراء التحويلات بجميع أنواعها
{بنوك،اقتصاد}
die
Organisation und Durchführung der Prüfung
تنظيم وإجراء الفحص
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {law,econ.}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
Bestimmung von Inhalt und Reichweite von Grundrechten
{law}
تحديد مضمون ونطاق الحقوق الأساسية
{قانون}
die
Aufnahme und Bereitstellung von Bürgschaften und Sicherheiten verschiedener Arten.
(n.) , {bank,econ.}
قبول وتقديم مختلف أنواع الضمانات والكفالات
{بنوك،اقتصاد}
das
Einfügen und Löschen von Spalten und Zeilen
{comp.}
إدراج وحذف الأعمدة والصفوف
{كمبيوتر}
Planung und Umsetzung von Bewässerungs- und Entwässerungsnetzen
{Eng.}
تخطيط وتنفيذ شبكات الري والصرف
{هندسة}
Montage und Demontage von Gerüsten und Schalungen
{Build.}
تركيب وفك السقالات والسنادات الخشبية
{بناء}
das
UNESCO-Übereinkommen über Maßnahmen zum Verbot und zur Verhütung der unzulässigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut
{pol.}
اتفاقية اليونسكو بشأن التدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية
{سياسة}
Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt
اتفاقية المجلس الأوروبي لمنع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي
das
Übereinkommen zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt
{pol.}
اتفاقية منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي
{سياسة}
die
Veredelung von Öl und Gas
تكرير البترول والغاز
die
Erklärung von Symbolen und Begriffen
(n.) , {educ.,math.}
شرح الرموز والمصطلحات
{تعليم،رياضيات}
die
Eingabe und Verarbeitung von Daten
{comp.}
إدخال البيانات وتحريرها
{كمبيوتر}
die
Gleichberechtigung von Frauen und Männern
{law}
المساواة بين الرجل والمرأة
{قانون}
das
Lied von Vogel und Schlange
{Tribute von Panem}, {tv.}
أغنية الطيور المغردة والثعابين
{تلفزيون}
die
Überprüfung von Shapes und Verbindungen
(n.) , {comp.}
تحقق على مستوى الشكل
{كمبيوتر}
die
Ausstellung von Geburts- und Sterbeurkunden
إصدار شهادات الميلاد والوفاة
Abwertung von Sinti und Roma
الحط من قيمة السنتي والروما
die
Verbindung und Trennung von Teilsätzen
(n.) , {lang.}
الوصل والفصل
{علم البلاغة}، {لغة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close