German-Arabic
Noun, feminine
die
Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn
(n.) , {elect.}
دوران عكس عقارب الساعة
{كهرباء}
related Results
die
Drehrichtung im Uhrzeigersinn
(n.) , {elect.}
دوران في اتجاه عقارب الساعة
{كهرباء}
gegen den Strom
عكس كل الناس
gegen den Strom
(adv.)
ضد التيار
gegen den Urzeiger
عكس عقارب الساعة
gegen den Strom
عكس التيار
der
Kampf gegen den Terror
{pol.}
الحرب على الإرهاب
{سياسة}
die
Kampagne gegen den Hunger
حملة مكافحة الجوع
der
Widerstand gegen den Nationalsozialismus
مقاومة النازية
der
Kampf gegen den Terrorismus
{pol.}
الحرب على الإرهاب
{سياسة}
der
Krieg gegen den Terrorismus
{pol.}
الحرب على الإرهاب
{سياسة}
der
Kampf gegen den islamistischen Terrorismus
{pol.}
مقاومة الإرهاب الاسلاماوى
{سياسة}
die
internationale Allianz gegen den Islamischen Staat
{pol.}
التدخل العسكري الدولي ضد تنظيم الدولة الإسلامية
{داعش}، {سياسة}
Internationaler Tag gegen den Einsatz von Kindersoldaten
{pol.}
يوم اليد الحمراء
{سياسة}
Der gegen den Strafbefehl eingelegten Einspruch wird verworfen.
form., {law}
رفض الطعن المقدم ضد الأمر الجزائي.
{قانون}
das
Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen
{pol.}
اتفاقية الأمم المتحدة ضد الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية
{سياسة}
die
Drehrichtung
(n.) , {elect.}
اتجاه الدوران
{كهرباء}
der
Uhrzeigersinn
(n.)
إتجاه عقارب الساعة
entgegen dem Uhrzeigersinn
عكس اتجاه عقارب الساعة
den edlen Propheten und den heiligen Koran verspottet und den Islam verfluchtet.
{law}
التهكم على الرسول الكريم وعلى القرآن الكريم وسب الدين الإسلامي.
{قانون}
Gegen einen nicht erschienenen Ehegatten ist wie gegen einen im Vernehmungs¬termin nicht erschienenen Zeugen zu verfahren.
{law}
يجب أن تُتخذ إجراءات ضد الزوج الذي لا يحضر كما هو الحال مع الشاهد الذي لا يحضر في موعد الاستجواب.
{قانون}
Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen
لا فُضَّ فوك
jmdm. den Boden unter den Füßen wegziehen
سحب البساط من تحت أقدامه
den Nagel auf den Kopf treffen
umgang.
ذكر لب الموضوع
den Nagel auf den Kopf treffen
umgang.
أصاب عين الحقيقة
Um den ihr entstandenen Schaden aufgrund der Geschäftsführung durch den Beklagten zu beweisen, was sie dazu veranlasste, seinen Dienst zu beenden.
{law}
لإثبات الاضرار التي لحقت بها من جراء إدارة المدعى عليه، مما دفعها لإنهاء خدمته.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Die Staatsanwaltschaft hat beantragt, den Beschuldigten gemäß § 00 des SGB zu bestrafen, sowie die schärfste Strafe über den Beschuldigten zu verhängen.
{law}
وطالبت النيابة العامة بمعاقبة المتهم طبقًا للمواد 00 من قانون العقوبات، وطالبت بتطبيق أقصى عقوبة على المتهم.
{قانون}
gegen
(prep.)
مُقابِل
gegen
(prep.)
بالمقارنة مع
gegen
(prep.)
عَكْس
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close