German-Arabic
...
Dieses Antragsformular ist unentgeltlich
هذه الاستمارة مجانية
related Results
Dieses Dokument ist zwingend anzuwenden
{law}
يجب تطبيق هذه الوثيقة بشكل إلزامي
{قانون}
Dieses Schreiben ist Ihnen zur Einsichtnahme zugestellt.
{law}
تم تقديم هذا الخطاب للعلم والإحاطة.
{قانون}
unentgeltlich
(adj.)
مَجَّانِيّ
unentgeltlich
(adv.)
مَجّان
unentgeltlich
(adj.)
بدون مقابل
unentgeltlich
(adj.)
بِلا مُقَابِل
das
Antragsformular
(n.) , [pl. Antragsformulare]
طَلَب
das
Antragsformular
(n.) , [pl. Antragsformulare]
اِسْتِمَارَة
[ج. استمارات]
das
Antragsformular
(n.) , [pl. Antragsformulare] , {econ.}
استمارة طلب
{المغرب}، {اقتصاد}
das
Antragsformular
(n.)
نموذج طلب
ein
unterschriebenes Antragsformular
(n.)
طلب مُوقع
ein
unterschriebenes Antragsformular
(n.) , {educ.}
استمارة طلب موقعة
{تعليم}
dieses
اسم إشارة للمحايد
der
Widerruf dieses Vertrages
{law}
إلغاء العقد
{قانون}
dieses oder jenes
هذا أو ذاك
es ist dem Gericht zweifellos geworden, dass die Behauptung des Geschädigten korrekt ist.
{law}
وقد استقر في ضمير المحكمة صحة ادعاء المجني عليه.
{قانون}
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
إذا كان الكلام من فضة، فالسكوت من ذهب.
{مثل مصري}
Reden ist Silber Schweigen ist Gold
الكلام من فضة السكوت من الذهب
Betrachten Sie dieses Schreiben als gegenstandslos!
form.
اعتبر هذا الكتاب كأن لم يكن
Dieses Arzneimittel unterliegt einer zusätzlichen Überwachung.
{med.}
هذا الدواء يخضع لرقابة إضافية.
{طب}
Bitte füllen Sie dieses Formular aus
يُرجى ملء هذا النموذج
Achtung: Dieses Angebot richtet sich ausschließlich an Volljährige
تنبيه: هذا العرض موجه حصريا للبالغين.
Die Präambel gilt als untrennbarer Teil dieses Vertrages.
{law}
تعتبر المقدمة جزءًا لا يتجزأ من هذا العقد.
{قانون}
Die vorstehende Präambel gilt als integraler Bestandteil dieses Vertrags.
{law}
يعتبر التمهيد السابق جزءًا لا يتجزأ من هذا العقد.
{قانون}
Dieses Zeugnis weist keinen Abrieb, Durchstreichen oder Abänderung auf
{Irakische Urkunde}
الوثيقة خالية من الحك والشطب والتحريف
{وثيقة عراقية}
Es entspricht nicht den Anforderungen der anerkannten Normen für dieses Produkt.
{ind.}
غير مطابق لمتطلبات المواصفات القياسية المعتمدة الخاصة بالمنتج.
{صناعة}
Das Gericht verweist zur Vermeidung von Wiederholungen auf dieses Urteil.
{law}
والمحكمة إذ تحيل لهذا القضاء المتقدم عزوفًا منها عن التكرار.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Wichtig ist, man ist jung im Herzen und hat noch Lust auf Spaß und Scherzen.
الشباب شباب القلب,
Jede Ausradierung, Streichung, Änderung oder Stempel außer dem Staatssiegel macht dieses Dokument ungültig.
{law}
أي كشط أو شطب أو تعديل أو أختام بخلاف شعار الجمهورية يلغي هذه الوثيقة.
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close