German-Arabic
Noun, feminine
die
Bereicherung des ägyptischen Immobilienmarkts
(n.) , {law}
إثراء السوق العقاري المصري
{قانون}
related Results
die
Besonderheiten des Immobilienmarkts
Pl.
ميزات خاصة لسوق العقارات
der
Prozentsatz des ägyptischen Beitrags
(n.) , {law,econ.}
نسبة المساهمة المصرية
{قانون،اقتصاد}
das
Portal des ägyptischen E-Visums
(n.) , {internet}
بوابة التأشيرة الإلكترونية المصرية
{أنترنت}
die
Bereicherung
(n.) , [pl. Bereicherungen]
إغْنَاءٌ
[ج. إغناءات]
die
Bereicherung
(n.) , [pl. Bereicherungen]
إِثْرَاءٌ
[ج. إثراءات]
die
ungerechtfertigte Bereicherung
كسب غير مشروع
die
persönliche Bereicherung
الإثراء الشخصي
die
ungerechtfertigte Bereicherung
form., {law}
إثراء غير مشروع
{قانون}
die
Bereicherung der Humanfähigkeiten
(n.)
إثراء القدرات البشرية
die
Altersgrenze im ägyptischen Sorgerecht
(n.) , {law}
قانون سِنّ الحضانة المصري
{قانون}
die
Finanzlage der Ägyptischen Zentralbank
(n.) , {bank}
المركز المالي للبنك المركزي المصري
{بنوك}
das
Nationalmuseum der ägyptischen Zivilisation
{hist.}
المتحف القومي للحضارة المصرية
{تاريخ}
die
Vermittlung von deutsch- ägyptischen Wirtschaftskontakten
(n.) , {econ.}
الوساطة بين جهات الاتصال الاقتصادية الألمانية والمصرية
{اقتصاد}
ein Ackerland mit einer Oberfläche von 3 ägyptischen Karaten
{law}
قطعة ارض مساحتها 3 قراريط
{قانون}
die
Theorien zum Steintransport beim Bau der ägyptischen Pyramiden
{hist.}
نظريات نقل الأحجار وبناء الأهرام المصرية
{تاريخ}
eine
Kopie des Schreibens in Bezug auf den Gewinn des Wettbewerbs
(n.) , {law}
صورة من خطاب ترسية المنافسة
{قانون}
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {law}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
die
allgemeine Theorie der Beschäftigung, des Zinses und des Geldes
النظرية العامة للتوظيف والفائدة والنقد
internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
اليوم العالمي لذكرى ضحايا الهولوكوست
Internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
(n.) , {pol.}
اليوم العالمي لذكرى الهولوكوست
{سياسة}
die
Erklärung des Konzepts der Volumen und des Maßstabs
(n.) , {educ.,math.}
شرح مفهوم الحجوم والمقياس
{تعليم،رياضيات}
die
Mission des Vertreters des Generalsekretärs in der Dominikanischen Republik
{pol.}
بعثة الأمم المتحدة إلى جمهورية الدومينيكان
{سياسة}
Mit Zustimmung des Leiters des Amtes für Erziehung und Bildung
{educ.}
بموافقة مدير دائرة التربية والتعليم
{تعليم}
Kündigungsentschädigung wegen willkürlicher Entlassung des Klägers während des Dienstes ohne Vorwarnung
{law}
بدل إنذار لفصل المدعي تعسفيًا، أثناء وجوده على رأس العمل دون إنذاره.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Des Einen Tod ist des andern Brot.
مصائبُ قومٍ عند قومٍ فوائدُ.
Des einen Leid ist des anderen Freud.
مصائب قوم عند قوم فوائد.
{مثل عربي}
die
Angaben des Verkaufs oder Pfands des Geschäftszentrums
Pl., {law,econ.}
البيانات المتعلقة ببيع المحل التجارى أو رهنه
{قانون،اقتصاد}
Die Leihzeit endet mit Ablauf des letzten Tages des Entleihers an dieser Firma.
تنتهي فترة الإعارة بنهاية اليوم الأخير للمستعير في هذه الشركة.
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close