German-Arabic
No exact translation found for
وفقًا للسوابق القضائية المعمول بها في المحكمة الدستورية الاتحادية
related Results
nach ständiger Rechtsprechung des Bundes-verfassungsgerichts
{law}
وفقًا للسوابق القضائية المعمول بها في المحكمة الدستورية الاتحادية
{قانون}
ständige Rechtsprechung
(n.) , {law}
السوابق القضائية المعمول بها
{قانون}
st. Rspr.
{ständige Rechtsprechung}, abbr., {law}
السوابق القضائية المعمول بها
{قانون}
nach der Rechtsprechung des Senats
{law}
وفقًا للسوابق القضائية لمجلس الشيوخ
{قانون}
die
Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte
(n.) , {law}
السوابق القضائية للمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان
{قانون}
in der jeweils geltenden Fassung
{law}
في نسخته المعمول بها
{قانون}
anwendbare Bestimmungen
الأحكام المعمول بها
nach geltendem Recht
(adv.) , {law}
وفقًا للقانون المعمول به
{قانون}
gültige Rechtsvorschriften
(n.) , Pl., {law}
الأحكام القانونية المعمول بها
{قانون}
das
Fallrecht
(n.) , {law}
قانون السوابق القضائية
{قانون}
das
Führungszeugnis
(n.) , [pl. Führungszeugnisse] , {law}
شهادة السوابق القضائية
{قانون}
das
Führungszeugnis
(n.) , [pl. Führungszeugnisse] , {law}
بطاقة السوابق القضائية
{قانون}
RR
{Rechtsprechungs-Report}, abbr., {law}
تقرير السوابق القضائية
{قانون}
stRspr
{ständige Rechtsprechung}, abbr., {law}
سوابق قضائية مستقرة
{قانون}
der
Rechtsprechungsreport
(n.) , {law}
تقرير السوابق القضائية
{قانون}
die
Erarbeitung von Änderungsvorschlägen für geltende Gesetze und Vorschriften
{law}
اقتراح تغيير النصوص التشريعية والتنظيمية المعمول بها
{قانون}
das
gerichtliches Mahnverfahren
(n.)
مطالبة قضائية من قبل المحكمة الابتدائية
Das Gericht verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{law}
أحالت المحكمة القضية إلى المحكمة العمالية الجزئية بحكم اختصاصها.
{قانون}
Das Gericht entschied, ein Sachverständigenbüro zu bestellen, das einen Bericht erstellte, den das Gericht überprüft hat.
{law}
حكمت المحكمة بندب مكتب الخبراء، والذي أودع تقريره طالعته المحكمة وألمت به.
{وثائق قانونية}، {قانون}
vollziehbar
(adv.) , form., {law}
مَعْمُولٌ بِهِ
{قانون}
geltend
(adj.) , {law}
معمول به
{قانون}
gebräuchlich
(adj.)
مَعمُول
mit Liebe gemacht
umgang.
معمول بمزاج
geltendes Recht
(n.) , {law}
القانون المعمول به
{قانون}
anzuwendendes Recht
(n.) , {law}
القانون المعمول به
{قانون}
hausgemacht
(adj.) , umgang.
معمول في البيت
Das Gericht entschied, dass es keine Wertzuständigkeit habe, den ursprünglichen Fall und die Widerklage zu verhandeln, und verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{law}
حكمت المحكمة بعدم اختصاصها قيميًا بنظر الدعوى الأصلية والطلب المتقابل وإحالتهما للمحكمة العمالية الجزئية للاختصاص.
{وثائق قانونية}، {قانون}
geltendes materielles Recht
{law}
القانون الموضوعي المعمول به
{قانون}
die
geltende Rechtslage
(n.) , {law}
الوضع القانوني المعمول به
{قانون}
selbstgebackene Kuchen
(n.) , Pl., {nutr.}
كعك معمول بالمنزل
{تغذيه}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close