German-Arabic
Verb
sich genieren
(v.)
شعر بالحرج
related Results
die
Beengung
(n.) , [pl. Beengungen]
حَرَجٌ
verengen
(v.)
حَرَّج
heikel
(adj.) , [heikler ; am heikelsten ] , {pol.}
حَرَجٌ
{سياسة}
die
Klemme
(n.) , [pl. Klemmen]
حَرَجٌ
gravitätisch
(adj.)
حَرج
die
Befangenheit
(n.) , [pl. Befangenheiten]
حَرَجٌ
prekär
(adj.) , [prekärer ; am prekärsten ]
حَرَجٌ
untersagen
(v.)
حَرَّج
die
Versündigung
(n.)
حَرَج
kritischer Exponent
{math.}
أس حرج
{رياضيات}
die
Sünde
(n.)
حَرَج
gefährlich
(adj.) , [gefährlicher ; am gefährlichsten ]
حَرِج
krisenhaft
(adj.)
حَرِج
kritisch
(adj.) , [kritischer ; am kritischsten ] , {pol.}
حَرِجٌ
{سياسة}
das
Gedränge
(n.)
حَرَجٌ
die
Bedrängnis
(n.) , [pl. Bedrängnisse]
حَرَجٌ
bedenklich
(adj.) , [bedenklicher ; am bedenklichsten ]
حَرَجٌ
die
naive und sentimentalische Dichtung
{lit.}
الشعر الحساس والشعر الفطري
{أدب}
die
Unbehaglichkeitsschwelle
(n.)
عتبة الحرج
mit dem Rücken zur Wand stehen
{Redewendung}
في مَأْزِقٍ حَرِجٍ
kritischer Abschnitt
جزء حرج
in der Tinte sitzen / stecken
في مأزق حرج
zeitkritisch
(adj.)
حَرِج زَمَنيًّا
{يستوجب سرعة التعامل معه}
termingebunden
(adj.)
حَرِج زَمَنيًّا
eine
kritische Blutung
{med.}
نزيف حرج
{طب}
gesellschaftskritisch
(adj.)
حرِج اجتماعيًا
sozialkritisch
(adj.)
حرِج اجتماعيًا
eine
kritische Situation
موقف حرج
kulturkritisch
(adj.)
حرج ثقافياً
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close