German-Arabic
Verb
sich grämen über
(v.) , {um / wegen}
حزن على
related Results
jdn. betrauern
(v.)
حزن على شخص
jdn. mitnehmen
(v.) , umgang.
حَزِنَ على شيء
die
Traurigkeit
(n.) , [pl. Traurigkeiten]
حُزْنٌ
[ج. أحزان]
sich über etw. betrüben
(v.)
حَزِنَ
das
Leid
(n.) , [pl. Leiden]
حُزْنٌ
[ج. أحزان]
trauern
(v.) , {trauerte ; getrauert}
حَزِنَ
der
Kummer
(n.) , [pl. Kummer]
حُزْنٌ
[ج. أحزان]
sich sorgen
(v.)
حَزِنَ
der
Jammer
(n.) , [pl. Jammer]
حُزْنٌ
[ج. أحزان]
die
Schwermut
(n.)
حُزْنٌ
[ج. أحزان]
die
Besorgnis
(n.) , [pl. Besorgnisse]
حُزْنٌ
[ج. أحزان]
das
Grämen
(n.)
حُزْنٌ
Sich über etw. grämen
(v.)
حَزِنَ
der
Gram
(n.)
حُزْنٌ
[ج. أحزان]
die
Trauer
(n.) , [pl. Trauer]
حُزْنٌ
[ج. أحزان]
die
Betrübnis
(n.)
حُزْنٌ
[ج. أحزان]
die
Bekümmernis
(n.)
حُزْنٌ
[ج. أحزان]
die
Melancholie
(n.)
حُزْنٌ
[ج. أحزان]
die
Tristesse
(n.)
الْحُزْن
die
Depression
(n.) , [pl. Depressionen]
حُزْنٌ
[ج. أحزان]
nachtrauen
(v.)
حَزِنَ
traurig
(adj.)
يشعر بالحزن
das
Jammertal
(n.)
وادي الحزن
trauriges Gefühl
شعور بالحزن
der
Kummerspeck
(n.)
التخمة بسبب الحزن
mit blutendem Herz / Herzen
بقلب يعتصره الحزن والألم
die
Trauerbegleitung
(n.)
المشورة النفسية في حالات الحزن
und mit großer Traurigkeit und Trauer trauere ich um meinen Vater, meine Geliebte und meine Seele
وببالغ الحزن والأسى أنعى وفاة أبي وحبيبي وروحي
Die sehr geehrte deutsche Regierung soll ihn dafür schwer bestrafen.
{law}
يجب على الحكومة الألمانية الموقرة أن تعاقبه على ذلك عقابًا شديدًا.
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close