Translation of جَعَلَ المَقِيْسَ مُوَافِقًا
Choose a dictionary
Translate
Correct
Learn
Arabic-Arabic
جَعَلَ المَقِيْسَ مُوَافِقًا
Translate
Verb
standardisieren
(v.) , {Scie.}
جَعَلَ المَقِيْسَ مُوَافِقًا
{علوم}
Synonyms
Definition
Opposites
related Translations
heliozentrisch
(adj.)
مَقِيسٌ بالنِّسبة لمَركَزِ الشَّمس
vornehmen
(v.)
جعل
bewirken
(v.) , {bewirkte ; bewirkt}
جَعَلَ
der
Skarabäus
(n.)
جُعْل
tun
(v.) , {tat ; getan}
جَعَلَ
machen
(v.) , {machte ; gemacht}
جَعَلَ
verabsolutieren
(v.)
جعل مُطْلَقا
zerdrücken
(v.)
جَعَل كالعجينة
jdm/einer Sache Gewicht beimessen
جعلَ لهُ وزْنًا
legitimieren
(v.) , {law}
جعَل شرعيًا
{قانون}
der
Japankäfer
(n.) , {zool.}
جعل ياباني
{الحيوان}
für rechtmäßig erklären
جعَل شرعيًا
kalfatern
(v.) , {tech.}
جعل مسيكا
{تقنية}
jdn. stolz machen
جعل فخور
Goldglänzender Rosenkäfer
جعل ذهبي
neidisch machen
جعل يغار
lächerlich machen
جعل منه أضحوكه
Er hat ihm das Leben zur Hölle gemacht.
form.
جعل حياتَه جحيمًا
die
Normalisierung
(n.)
جعل الشيء عاديًا
der
Rosenkäfer
(n.) , {zool.}
خنافس جعل الأزهار
{الحيوان}
sich zum Affen machen
جعل من نفسه مضحكة
sich mit etw. familiarisieren
(v.) , veraltet.
جعل الشئ مألوفا
übertreiben
(v.)
جَعَلَ مِنَ الحَبّة قُبّة
hochspielen
(v.)
جَعَلَ مِنَ الحَبّة قُبّة
latinisieren
(v.)
جعل الشيء لاتينياً
Exempel statuieren
(v.)
جعل منه عبرة
gruseln
(v.)
جعلَ بدنَه يقشَعِرّ
die
Banalisierung
(n.)
جعلُ الشيء مبتذلًا
die
Symmetrisierung
(n.) , {math.}
جعل الشيئ متناظر
{رياضيات}
1
2
Start Page
Dictionary
Arabic-Arabic
Favorites list
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
arabdict Dictionary & Translator
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
Text
Translation
term-flexion
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close
Play