German-Arabic
Adverb
erklärungengemäß
(adv.)
بناءا على ما ورد فى التصريح أو البيان
related Results
auf der Grundlage
بناءاً على
auf Verlangen
بناءاً على طلب
auf Bitte von
بناءاً على طلب من
anhand der Beschreibung
بناءا على الوصف
die
Abtastregelung
(n.) , {elect.}
تحكم بناءا على العينات
{كهرباء}
vom Anrufer festgelegter Rückruf
{comp.}
رد الاتصال بناءا على المتصل
{كمبيوتر}
eidesstattliche Erklärung
(n.) , {law}
تصريح على الشرف
{وثائق تونسية}، {قانون}
unerlaubte Beschäftigungsaufnahme
(n.) , {law}
الحصول على عمل دون تصريح
{قانون}
T-förmiger Parkausweis
تصريح وقوف السيارات على شكل حرف T
der
Sackaufdruck
(n.) , {ind.}
البيان المطبوع على الجوال
{صناعة}
die
Aufenthaltsberechtigung plus
(n.) , {Österr.}, {law}
تصريح الإقامة مع تصريح العمل
{قانون}
eingehen
(v.) , {ging ein / einging ; eingegangen}
وَرَدَ
anliefern
(v.)
وَرَّدَ
anlangen
(v.) , {langte an ; angelangt}
وَرَدَ
kommen
(v.) , {kam ; gekommen}
وَرَدَ
j-n mit etw. beliefern
(v.)
وَرَّدَ
röten
(v.) , {rötete ; gerötet}
وَرَّدَ
ergehen
(v.) , {erging ; ergangen}
وَرَدَ
zufließen
(v.) , {econ.}
وَرَدَ
{بوَصْفِهِ دَخْلاً أو عائِداتٍ}، {اقتصاد}
die
Rose
(n.) , [pl. Rosen]
وَرْد
vorkommen
(v.) , {kam vor / vorkam ; vorgekommen}
وَرَدَ
liefern
(v.) , {lieferte ; geliefert}
وَرَّدَ
stehen
(v.) , {stand ; gestanden}
وَرَدَ
gelangen
(v.) , {gelangte ; gelangt}
وَرَدَ
die
Rosenblüten
(n.) , Pl.
بتلات الورد
die
Rhododendren
(n.) , Pl., {bot.}
شجر الورد
{نبات}
die
Frühlingsblumen
(n.) , Pl.
ورد الربيع
gelbe Rose
{bot.}
ورد منتن
{نبات}
das
Palisanderholz
(n.)
خشب الورد
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close