مترجم و قاموس عرب ديكت - ألماني عربي %s ترجمة Verwendung von Peroplast und Ivocron beim Anfertigen von Veneers für alte Stabilisatoren
اختر قاموس
ترجم
دقق وصحح
تعلم
معاجم عربية
Verwendung von Peroplast und Ivocron beim Anfertigen von Veneers für alte Stabilisatoren
ترجم
ترجم
أسال
دقق وصحح
..., مؤنث
die
Verwendung von Peroplast und Ivocron beim Anfertigen von Veneers für alte Stabilisatoren
{med.}
استعمال مادة البيروبلاست والأيفوكرون في بناء الوجوه التجميلية للمثبتات السابقة
{طب الأسنان - وثائق سورية}، {طب}
مترادفات
تعريف
متضادات
ترجمة ذات صلة
die
Fertigung von Veneers
{med.}
إنتاج الفينير
{طب}
die
alte Kathedrale von Salamanca
{relig.}
كاتدرائية سلامنكا القديمة
{دين}
die
Roh- und Hilfsstoffe für die Herstellung von Konfektionskleidung
{Textile}, Pl.
المواد الأولية والمساعدة لتصنيع الألبسة الجاهزة
Regeln für die Nutzung von Computern und Mobilgeräten
{com.}
قواعد استخدام الحاسوب والأجهزة الجوالة
{اتصالات}
die
Erarbeitung von Änderungsvorschlägen für geltende Gesetze und Vorschriften
{law}
اقتراح تغيير النصوص التشريعية والتنظيمية المعمول بها
{قانون}
das
Androhen von gegenwärtiger Gefahr für Leib und Leben
(n.) , {law}
التهديد بخطر وشيك على الجسد والحياة
{قانون}
die
Leitlinien für die Verarbeitung von Milch und Milchprodukten
Pl., {ind.,nutr.}
دليل الممارسات الخاصة بالألبان ومنتجاتها
{صناعة،تغذيه}
Bestimmung von Inhalt und Reichweite von Grundrechten
{law}
تحديد مضمون ونطاق الحقوق الأساسية
{قانون}
die
Verwendung von Feuerlöschern
(n.)
استخدام طفايات الحريق
die
Verwendung von Stromwandlern
{elect.}
استعمال محولات التوتر
{وثائق سورية}، {كهرباء}
die
Verwendung von Körnern
(n.) , {carp.}
التزنيب
{نجارة}
die
Verwendung von Platzhaltern
(n.) , {comp.}
استخدام أحرف البدل
{كمبيوتر}
Minister für Nationale Bildung, Hochschulbildung, Forschung und Ausbildung von Führungskräften
{educ.,pol.}
وزير التربية الوطنية والتعليم العالي وتكوين الأطر والبحث العلمي
{تعليم،سياسة}
der
Vertreter der Direktion für Sicherheit und Schutz von privaten Flughäfen
(n.) , {mil.}
مندوب مديرية أمن وحماية المطارات الخاصة
{جيش}
nach der Verwendung von Medikamenten
بعد استعمال الدواء
Autorisierter Notar für Beurkundung von Heirats- und Scheidungsverträgen in den arabischen Ländern
مَأْذُون
ein
Fehler beim Abrufen von den Daten.
{internet}
خطأ أثناء استرداد البيانات.
{أنترنت}
Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten
{pol.}
المركز الأوروبي للوقاية من الأمراض
{سياسة}
der
Ausschuss für die Verbreitung der Tugendhaftigkeit und der Verhinderung von Lastern
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
die
Vorteile der Verwendung von Funktionen in der Programmierung
Pl., {comp.}
فوائد استخدام التوابع في البرمجة
{كمبيوتر}
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {law,econ.}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
die
Aufnahme und Bereitstellung von Bürgschaften und Sicherheiten verschiedener Arten.
(n.) , {bank,econ.}
قبول وتقديم مختلف أنواع الضمانات والكفالات
{بنوك،اقتصاد}
das
Management von Verletzungen und Unfällen im Kiefer- und Gesichtsbereich:
{med.}
إدارة الإصابات والحوادث المتعلقة بالوجه والفكين
{طب}
die
Kultivierungsprinzipien und -methoden und Diagnosestellung von infizierenden Pilzen
Pl., {biol.,educ.,med.}
أسس وطرق زراعة وتشخيص الفطريات الممرضة
{أحياء،تعليم،طب}
das
Einfügen und Löschen von Spalten und Zeilen
{comp.}
إدراج وحذف الأعمدة والصفوف
{كمبيوتر}
Montage und Demontage von Gerüsten und Schalungen
{Build.}
تركيب وفك السقالات والسنادات الخشبية
{بناء}
Planung und Umsetzung von Bewässerungs- und Entwässerungsnetzen
{arch.}
تخطيط وتنفيذ شبكات الري والصرف
{هندسة}
das
Management und Betrieb von (festen) Hotels, Motels, Appartements, Suiten und touristischen Dörfern
إدارة وتشغيل الفنادق (الثابتة) والموتيلات والشقق والأجنحة والقرى السياحية
das
UNESCO-Übereinkommen über Maßnahmen zum Verbot und zur Verhütung der unzulässigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut
{pol.}
اتفاقية اليونسكو بشأن التدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية
{سياسة}
1
2
3
الرئيسة
القاموس
معاجم عربية
القائمة المفضلة
مدرب الكلمات
اتصل بنا
الوضع الليلي
هيئة التحرير
حماية البيانات
مترجم و قاموس عرب ديكت
اقترح ترجمة
ألماني
جيد
هذا الحقل مطلوب
عربي
جيد
هذا الحقل مطلوب
إرسال
ترجمة نصوص
النص
الترجمة
term-flexion
اختر القاموس
ألماني - عربي
إنجليزي - عربي
فرنسي - عربي
إسباني - عربي
إيطالي - عربي
تركي - عربي
عربي - عربي
غلق
Play