ألماني-عربي
أسم, مذكر
der
Prodekan für Postgradualstudien und Forschungen
(n.) , {educ.}
وكيل الكلية للدراسات العليا والبحوث
{تعليم}
نتائج ذات صلة
der
Prodekan und Verantwortlicher für Bildungs- und Studentenangelegenheiten
(n.) , {educ.}
وكيل الكلية لشؤون التعليم والطلاب
{تعليم}
die
Forschungen und Operationen und Modulierung
Pl., {arch.,educ.}
بحوث العمليات والنمذجة
{هندسة،تعليم}
die
Datenbank für Funktionen und Daten für das soziale Netzwerk
(n.) , {comp.}
قاعدة بيانات اجتماعية
{كمبيوتر}
die
Plattform der Vereinten Nationen für raumfahrtgestützte Informationen für Katastrophenmanagement und Notfallmaßnahmen
{pol.}
منصة الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية لإدارة الكوارث والاستجابة لحالات الطوارئ
{سياسة}
die
deutsche Gesellschaft für Psychiatrie und Psychotherapie, Psychosomatik und Nervenheilkunde
{med.}
الجمعية الألمانية للطب النفسي والعلاج النفسي، علم النفس الجسدي وعلم الأعصاب
{طب}
Praxis für Plastische, Ästhetische und Rekonstruktive Nasen- und Gesichtschirurgie
{med.}
عيادة الجراحات التقويمية والتجميلية والتكوينية للأنف والوجه
{طب}
die
Abteilung für Register und gesundheitliche und medizinische Zulassungen
(n.)
قسم السجلات والتراخيص الطبية والصحية
die
Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik
{econ.}
اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
{اقتصاد}
die
Innen- und Außendekoration für Gebäude und Geschäfte
الديكور الداخلي والخارجي للمباني والمحلات التجارية
die
Bemessungsstromstärke und Bemessungsdauer für Erdungs- und Kurzschließgerät
(n.) , {elect.}
التيار المقنن والزمن المقنن لأداة التأريض وقصر الدائرة
{كهرباء}
der
Prodekan
(n.) , {educ.}
وكيل الكلية
{تعليم}
der
Prodekan
(n.) , {educ.}
نائب العميد
{تعليم}
historische Forschungen
Pl.
البحوث التاريخية
medizinische Forschungen
Pl.
أبحاث طبية
die
Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt
{pol.}
العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
{سياسة}
alle für einen und einer für alle
الكل من أجل واحد و واحد من أجل الكل
{شيوعية}
Für und Wider
إيجابيات وسلبيات
an und für sich
في الواقع
für immer und ewig!
(adv.)
لِلأَبَد
für immer und ewig
إلى ما شاءَ اللّهُ
für immer und ewig!
إلى الأبد
für immer und ewig
دائم وأبدي
für immer und ewig!
دائما وأبدا
für immer und ewig
إلى أبد الآبدين
Oh unser Herr, bewahre meinen Vater für uns und verlängere sein Leben, damit er immer unsere Hilfe und Unterstützung in dieser Welt bleibt, denn ohne ihn können wir nichts auf dieser Welt tun.
يا رب يخليك لينا يا حاج ويطول في عمرك وتفضل سندنا وضهرنا في الدنيا، اللي ما نسواش حاجة فيها من غيرك.
die
Inkontinenz für Stuhl und Urin
(n.) , {med.}
سلس براز وبول
{طب}
das
Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
{BAMF}
المكتب الإتحادى للهجرة واللاجئين
das
Ministerium für Sozialangelegenheiten und Arbeit
(n.) , form., {pol.}
وزارة الشؤون الاجتماعية و العمل
{سياسة}
das
Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte
{med.}
المعهد الاتحادي للأدوية والأجهزة الطبية
{طب}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
الرئيسة
القاموس
مدرب الكلمات
اتصل بنا
الوضع الليلي
هيئة التحرير
حماية البيانات
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
اقترح ترجمة
ألماني
جيد
هذا الحقل مطلوب
عربي
جيد
هذا الحقل مطلوب
إرسال
ترجمة نصوص
ألماني - عربي
النص
الترجمة
اختر القاموس
ألماني - عربي
إنجليزي - عربي
فرنسي - عربي
إسباني - عربي
إيطالي - عربي
تركي - عربي
عربي - عربي
غلق