ألماني-عربي
أسم, مؤنث
die
Leistungen zur Sicherung des Lebensunterhaltes
(n.) , Pl., {law}
إعانات تأمين نفقات المعيشة
{قانون}
نتائج ذات صلة
der
Änderungsbescheid über Leistungen zur Sicherung des Lebensunterhalts
إشعار تعديل بشأن الاستحقاقات لتأمين لقمة العيش
Änderungsbescheid über vorläufige Leistungen zur Sicherung des Lebensunterhalts
إشعار بتعديل الاستحقاقات المؤقتة لتأمين سبل العيش
die
Leistungen zur Sicherung
Pl.
خدمات لضمان
das
Komitee zur Durchsetzung des Sittlichen und zur Verhinderung des Verbotenen
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
die
Leistungen zur Rehabilitation
(n.) , Pl., {insur.}
إعانات إعادة التأهيل
{تأمين}
Leistungen zur Alters- und Hinterbliebenenversorgung
(n.) , Pl.
إعانات التقاعد والورثة
die
Leistungen zur Bildung und Teilhabe
(n.) , Pl.
مصاريف تعليم ومشاركة
die
Sicherung des Lebensunterhalt
تأمين سبل العيش
die
Sicherung des Bedarfs
سد الحاجة
die
Sicherung des Protokollfragments
(n.) , {comp.}
نسخ احتياطي للسجل بعد الخطأ
{كمبيوتر}
die
Sicherung des vorgesehenen Routers
(n.) , {comp.}
موجة النسخ الاحتياطية المعينة
{كمبيوتر}
die
Leistungen des Jobcenters
(n.) , Pl.
إعانات مركز العمل
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {law}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
Zur Überzeugung des Gerichts
{law}
حسب قناعة المحكمة
{قانون}
die
Zustimmung zur Rücknahme des Scheidungsantrags
(n.) , {law}
الموافقة على سحب طلب الطلاق
{قانون}
die
Einvernahme zur Wahrung des Parteiengehörs
{law}
جلسة لحفظ حق مقدم الطلب في الاستماع
{قانون}
die
Freigabe des Kindes zur Adoption
(n.)
عرض الطفل للتبني
die
Schritte zur Beantragung des Dienstes
(n.) , Pl., {comp.}
خطوات التقديم على الخدمة
{كمبيوتر}
die
Pflicht zur Einhaltung des Wettbewerbsverbots
الالتزام بالامتثال لاتفاقية عدم المنافسة
die
Forderung zur Aufhebung des Notstandes
{pol.}
المطالبة بإلغاء قانون الطوارئ
{سياسة}
die
Vorlage zur Änderung des Gesetzes
{law}
مشروع تعديل قانون
{قانون}
Bescheinigung zur Erklärung des Familenstands
{Libyen}, {law}
شهادة بالوضع العائلي
{قانون}
die
Behördengänge zur Eigentumsübertragung des Erbes
(n.) , Pl., {law}
معاملات الانتقال بطريق الإرث
{وثائق سورية}، {قانون}
die
Behördengänge zur Eigentumsübertragung des Erbes
(n.) , Pl., {law}
الإجراءات الإدارية لنقل ملكية الإرث
{قانون}
ein
Vertrag zur Durchführung des Projekts
(n.) , {law}
عقد تنفيذ المشروع
{قانون}
Schaumfeuerlöscher zur Erstickung des Feuers
مطفأة الرغوة لإخماد الحرائق
das
Gesetz zur Reinhaltung des Wassers
{law}
قانون المياه النظيفة
{قانون}
die
Methoden zur Bestimmung des Netztyps
(n.) , Pl., {phys.}
طرق تحديد نوع الشبكة
{فزياء}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
الرئيسة
القاموس
مدرب الكلمات
اتصل بنا
الوضع الليلي
هيئة التحرير
حماية البيانات
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
اقترح ترجمة
ألماني
جيد
هذا الحقل مطلوب
عربي
جيد
هذا الحقل مطلوب
إرسال
ترجمة نصوص
ألماني - عربي
النص
الترجمة
اختر القاموس
ألماني - عربي
إنجليزي - عربي
فرنسي - عربي
إسباني - عربي
إيطالي - عربي
تركي - عربي
عربي - عربي
غلق