ألماني-عربي
أسم, مذكر
der
Grenzwert der Nichtbetätigungs-Überstromstärke bei symmetrischer Last
(n.) , {elect.}
القيمة الحدية للتيار غير الكافي للتشغيل في حالة حمل متزن
{كهرباء}
نتائج ذات صلة
der
Grenzwert der Nichtbetätigungs-Überstromstärke bei unsymmetrischen Lasten in einem Mehrphasen-Stromkreis
(n.) , {elect.}
القيمة الحدية للتيار غير الكافي للتشغيل في حالة حمل غير متزن في دارة متعددة الأطوار
{كهرباء}
die
Nichtbetätigungs-Überstromstärke im Hauptstromkreis
(n.) , {elect.}
تيار زائد غير كاف لتشغيل الدارة الرئيسة
{كهرباء}
das
Lastmoment bei voller Last
(n.) , {elect.}
عزم الحمل الكامل
{كهرباء}
die
Spannungsänderung bei einer bestimmten Last
(n.) , {elect.}
انخفاض أو ارتفاع الجهد لحالت حمل محددة
{كهرباء}
der
Grenzwert der Betriebsspannung der Hilfsenergieversorgung
(n.) , {elect.}
قيمة حدية لجهد تشغيل المصدر المساعد
{رمز: Ux}، {كهرباء}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{law}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
der
Grenzwert der Störung
(n.) , {elect.}
حد التشويش
{كهرباء}
der
Grenzwert der Ausgangsstromstärke
(n.) , {elect.}
قيمة حدية لتيار الخرج
{كهرباء}
der
Grenzwert der Störung
(n.) , {elect.}
حد التداخل
{كهرباء}
der
Grenzwert der charakteristischen Größe
(n.) , {elect.}
القيمة الحدية للكمية المحدِّدَة للخصائص
{كهرباء}
der
vereinbarte Grenzwert der unbeeinflussten Berührungsspannung
(n.) , {elect.}
الحد الاعتيادي المتوقع لجهد اللمس
{كهرباء}
der
vereinbarte Grenzwert der unbeeinflussten Berührungsspannung
(n.) , {elect.}
الحد الاصطلاحي لجهد اللمس
{كهرباء}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
Last der Beweisführung
{law}
عبء الإثبات
{قانون}
das
Gewicht der Last
(n.) , {transport.}
وزن الحمولة
{نقل}
das
Absetzen der Last
(n.)
إنزال الحمل
der
Schwerpunkt der Last
تركيز الحمل
die
Exzentrizität der Last
لامركزية الحمولة
fachmännisches Verstauen der Last
(n.) , {transport.}
حزم الحمولة بشكلٍ احترافي
{نقل}
Nicht unter der Last gehen!
لا تمشِ أسفل الحمل!
ein
Fehler trat bei der Verbindung mit der Bank auf
حدث خطأ أثناء الاتصال بالبنك
Verzögerung bei der Lieferung der vertraglich vereinbarten Artikel
{law,econ.}
التأخير في توريد الأصناف المتعاقد عليها
{قانون،اقتصاد}
die
Rolle der Bakterien bei der Zahnkaries und Kiefererkrankungen
{med.}
دور الجراثيم في نخر الأسنان وأمراض الفم
{طب}
der
Antragsteller hat sich bei der Erledigung der vereinbarten Arbeitsaufgaben vernachlässigt.
{law}
قصَّر المدعي في إنجاز الأعمال المتفق عليها.
{قانون}
die
Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten
{law}
جسامة التهم الموجَّهة إلى المتهم
{قانون}
Die Kosten des Verfahrens fallen der Staatskasse zur Last.
{law}
تتحمل خزينة الدولة مصاريف الدعوى.
{قانون}
bei der Berechnung der Frist
{law}
عند حساب المهلة
{قانون}
symmetrischer Schlüssel
{comp.}
مفتاح متماثل
{كمبيوتر}
symmetrischer Schlüssel
{comp.}
مفتاح المحتوى
{كمبيوتر}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
الرئيسة
القاموس
مدرب الكلمات
اتصل بنا
الوضع الليلي
هيئة التحرير
حماية البيانات
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
اقترح ترجمة
ألماني
جيد
هذا الحقل مطلوب
عربي
جيد
هذا الحقل مطلوب
إرسال
ترجمة نصوص
ألماني - عربي
النص
الترجمة
اختر القاموس
ألماني - عربي
إنجليزي - عربي
فرنسي - عربي
إسباني - عربي
إيطالي - عربي
تركي - عربي
عربي - عربي
غلق