ألماني-عربي
..., مؤنث
die
Übergabemodalität der Ware
{econ.}
كيفية تسليم البضاعة
{اقتصاد}
نتائج ذات صلة
das
Sortieren der Ware
(n.)
فرز البضاعة
die
Vertriebsfähigkeit der Ware
(n.) , {econ.}
القدرة على بيع البضاعة
{اقتصاد}
die
Ankunft der Ware
(n.) , {econ.}
وصول البضاعة
{اقتصاد}
das
Eigentum an der Ware
(n.) , {econ.}
ملكية البضاعة
{اقتصاد}
die
Übergabemodalität
(n.) , [pl. Übergabemodalitäten] , {econ.}
كيفية التسليم
{اقتصاد}
die
Ware
(n.) , [pl. Waren] , {econ.}
سِلْعة
[ج. سلع] ، {اقتصاد}
die
Ware
(n.) , [pl. Waren] , {econ.}
بِضاعَة
[ج. بضائع] ، {اقتصاد}
die
B-Ware
(n.)
سلعة درجة ثانية
die
Ware annehmen
استلم البضاعة
die
Ware ausladen
فرغ البضائع
die
weiße Ware
(n.) , {ecol.}
سلع بيضاء
{بيئة}
eine
mangelhafte Ware
بضاعة معيبة
palettierte Ware
(n.) , {transport.}
بضائِعٌ مُحَمَّلة على مِنَصّات
{نقل}
die
Ware abladen
فرغ البضائع
die
fehlerhafte Ware
السلع المعيبة
die
gestohlene Ware
(n.)
البضاعة المسروقة
die
Qualität des gelieferten Ware
(n.) , {econ.}
جودة البضائع المورَّدة
{اقتصاد}
Ware zur einmaligen Verwendung
سلعة للاستخدام مرة واحدة
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{law}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {law}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
Regelungen betreffend die Genehmigung der Geschäftstätigkeit, Aufhebung oder Beschränkung der Genehmigung der Geschäftstätigkeit
Pl., {law,econ.}
القرارات الصادرة بإعطاء الإذن للتاجر بالاتجار أو إلغاؤه أو الحدّ منه
{قانون،اقتصاد}
die
Koordinierungs- und Beratungsstelle der Bundesregierung für Informationstechnik in der Bundesverwaltung
مكتب التنسيق والاستشارة للحكومة الاتحادية لتكنولوجيا المعلومات في الإدارة الاتحادية
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
الرئيسة
القاموس
مدرب الكلمات
اتصل بنا
الوضع الليلي
هيئة التحرير
حماية البيانات
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
اقترح ترجمة
ألماني
جيد
هذا الحقل مطلوب
عربي
جيد
هذا الحقل مطلوب
إرسال
ترجمة نصوص
ألماني - عربي
النص
الترجمة
اختر القاموس
ألماني - عربي
إنجليزي - عربي
فرنسي - عربي
إسباني - عربي
إيطالي - عربي
تركي - عربي
عربي - عربي
غلق