صار الشارع مستويًا إلاّ من دُكاكة صغيرة
الحكم: مرفوضة
السبب: لعدم ورودها في المعاجم القديمة.
المعنى: ما تبقَّى من الأرض غير مستوٍ بعد تسوية مرتفعها ومنخفضها
الصواب والرتبة: -صار الشارع مستويًا إلاّ من دُكاكة صغيرة [صحيحة]
التعليق:اعتمد مجمع اللغة المصري على كثرة الأمثلة المسموعة عن العرب لوزن «فُعالة» الدالّ على بقية الأشياء، مثل: «الحُثالة»، و «القُمامة»، و «الغُسالة»، و «الكُناسة»، والنُّفاية" .. إلخ، فأقرَّ قياسية هذا الوزن، وأجاز استعمال ما استُحدث من الكلمات الواردة على هذا الوزن لهذه الدلالة، ومنها المثال المرفوض؛ ولذا يمكن تصحيحه.
سيبقى بخيلاً ولو صار غنيًّا
الحكم: مرفوضة
السبب: لمجيء «لو» مكان «إِنْ».
الصواب والرتبة: -سَيَبْقَى بخيلاً وإن صار غنيًّا [فصيحة]-سَيَبْقَى بخيلاً ولو صار غنيًّا [فصيحة]
التعليق:تأتي «لو» «زائدة» أو «وصلية» ولا تحتاج لجوابٍ في المشهور، وهي كـ «إِنْ» الوصلية، حيث يمكن وضعها مكان «إن» فلا يفسد المعنى، ولا الأسلوب وتُعرب كإعرابها، وذلك مثل قوله تعالى: {وَمَا أَنْتَ بِمُؤْمِنٍ لَنَا وَلَوْ كُنَّا صَادِقِينَ} يوسف/17.
سيبقى بخيلاً ولو صار غنيًّا
الحكم: مرفوضة
السبب: لمجيء «لو» محل «إن» الشرطية.
الصواب والرتبة: -سَيَبْقَى بخيلاً وإن صار غنيًّا [فصيحة]-سَيَبْقَى بخيلاً ولو صار غنيًّا [فصيحة]
التعليق:تأتي «لو» زائدة أو وصلية، ولا تحتاج لجوابٍ في المشهور، وهي كـ «إِنْ» الوصلية، بحيث يمكن وضعها مكان «إن» فلا يفسد المعنى ولا الأسلوب، وتُعرب كإعرابها، وذلك مثل قوله تعالى: {وَمَا أَنْتَ بِمُؤْمِنٍ لَنَا وَلَوْ كُنَّا صَادِقِينَ} يوسف/17.