German-Arabic
related Results
die
Nichtigkeitsbeschwerde
(n.) , {law}
استئناف الإلغاء
{قانون}
der
Instanzenzug
(n.) , {law}
درجات الاستئناف
{قانون}
das
Beschwerdeverfahren
(n.) , {law}
إجراءات الاستئناف
{قانون}
das
Kammergericht
(n.) , {law}
محكمة الاستئناف
{قانون}
die
Berufungsklage
(n.) , {law}
مقال الاستئناف
{المغرب}، {قانون}
die
Berufungsklage
(n.) , {law}
دعوى الاستئناف
{قانون}
die
vorliegende Berufung
(n.) , {law}
الاستئناف الماثل
{قانون}
das
Rechtsmittelverfahren
(n.) , {law}
عملية الاستئناف
{قانون}
die
Rechtsbehelfsbelehrung
(n.) , [pl. Rechtsbehelfsbelehrungen] , {law}
التعليمات في شأن حق الاستئناف
{قانون}
das
Präsidium des Berufungsgerichts
(n.) , {law}
رئاسة محكمة الاستئناف
{قانون}
die
Berufungskammer für Arbeitsgerichtsverfahren
{law}
دائرة الاستئناف العمالي
{قانون}
die
Herstellung der Öffentlichkeit
(n.) , {law}
استئناف علنية الجلسة
{قانون}
der
Zivilsenat
(n.) , {law}
محكمة الاستئناف المدني
{قانون}
der
Rechtsanwalt beim Revisionsgericht
(n.) , {law}
محام بمحكمة الاستئناف
{قانون}
die
Wiederaufnahme von Gesprächen
(n.) , {pol.}
إعادة استئناف المُحادثات
{سياسة}
die
Beschwerdekammer
(n.) , {law}
هيئة محكمة الاستئناف
{قانون}
der
Rechtsanwalt für Auftretung vor den Oberberufungsgerichten
(n.) , {law}
محامٍ بالاستئناف العالي
{قانون}
das
Arbeitsberufungsgericht
{law}
محكمة الاستئناف العمالي
{قانون}
die
gewohnte sportliche Betätigung wiederaufnehmen
استئناف النشاط الرياضي المعتاد
der
Spruchkörper des Berufungsgerichts besteht aus:
{law}
تتألف هيئة محكمة الاستئناف من:
{قانون}
Die Berufung ist bei der Geschäftsstelle des Gerichts eingegangen.
{law}
وحيث ورد الاستئناف لمكتب إدارة الدعوى.
{قانون}
Die vorliegende Berufung anzunehmen, da sie fristgerecht eingereicht wurde.
{law}
قبول الاستئناف الماثل شكلًا لتقديمه في المواعيد القانونية.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Der Kläger in der Hauptklage war jedoch mit diesem Urteil nicht einverstanden und legte dagegen die Berufung Nr. 163 vom Jahr 2020 gemäß dem am 18.08.2020 eingegangenen und registrierten Schriftsatz ein.
{law}
وحيث إن ذلك القضاء المتقدم لم يرتضه المدعي أصليًا فطعن عليه بالاستئناف الرقيم 163 لسنة 2000 بموجب صحيفة وردت وسجلت في 2000/8/18.
{وثائق قانونية}، {قانون}
das
Verdikt
(n.) , {law}
الحُكْم
{قانون}
der
Schiedsrichter
(n.) , {sport}
حكم
{رياضة}
der
Richterspruch
(n.) , [pl. Richtersprüche] , {law}
حُكْمٌ
{قانون}
richten
(v.) , {richtete ; gerichtet}
حَكَمَ
das
Regiment
(n.) , [pl. Regimenter ; Regimente] , {pol.}
حُكْمٌ
{سياسة}
die
Regierung
(n.) , [pl. Regierungen]
حُكْمٌ
der
Schiedsmann
(n.)
حكم
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close