German-Arabic
related Results
etw. an etw. abführen
{bank,econ.}
دفع شيء أكثر من شيء
{بنوك،اقتصاد}
verunsichern
(v.)
جعل غير آمن
Exempel statuieren
(v.)
جعل منه عبرة
gruseln
(v.)
جعلَ بدنَه يقشَعِرّ
die
Symmetrisierung
(n.) , {math.}
جعل الشيئ متناظر
{رياضيات}
sich mit etw. familiarisieren
(v.) , veraltet.
جعل الشئ مألوفا
lächerlich machen
جعل منه أضحوكه
standardisieren
(v.) , {Scie.}
جَعَلَ المَقِيْسَ مُوَافِقًا
{علوم}
hochspielen
(v.)
جَعَلَ مِنَ الحَبّة قُبّة
übertreiben
(v.)
جَعَلَ مِنَ الحَبّة قُبّة
sich zum Affen machen
جعل من نفسه مضحكة
der
Rosenkäfer
(n.) , {zool.}
خنافس جعل الأزهار
{الحيوان}
die
Anfälligkeit für Knochenprobleme
{med.}
أكثر عرضه لمشكلات العظام
{طب}
störungsanfällig
(adj.)
عرضة للأعطال بشكل كبير
die
besonders gefährdete Mitarbeiter
(n.) , Pl.
الموظفين الأكثر عرضة للإصابة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close