German-Arabic
related Results
so viel wie nötig
قدر الضرورة
der
Notfall
(n.) , [pl. Notfälle]
حالة الضَرورة
für den Fall der Fälle
في حالة الضرورة القصوى
der
Zugzwang
(n.) , Sing., {pol.}
ضروره لتصرف معين
{سياسة}
wie erforderlich
حسبما تقتضي الضرورة
aus der Not heraus handeln
تصرف بدافع الضرورة
Tatsachen, die in der Religion als unbestreitbar festgestellt sind
معلومٌ من الدين بالضرورة
nicht zwingend erforderlich
غير ملزم بالضرورة
in der Religion als unbestreitbar festgestellte Tatsachen
form., {relig.}
معلومٌ من الدين بالضرورة
{دين}
der
Anwaltszwang
(n.) , {law}
ضرورة وجود محامي في الدعوي
{قانون}
Außerordentliche Aufsichtsratssitzung worden im Bedarfsfall einberufen.
{law}
تتم الدعوة لعقد اجتماعات غير عادية لمجلس الرقابة في حالة الضرورة.
{قانون}
bei wem
عند من
auf
(prep.)
عِنْدَ
beim
(prep.)
عِنْدَ
bei
(prep.)
عِنْدَ
die
Sturheit
(n.) , [pl. Sturheiten]
عِنْد
abends
(adv.)
عند المســــاء
am Eingang
عند المدخل
bei der Ankunft
عند الوصول
bei Tagesanbruch
عند الفجر
am Mittag
عند الظهيرة
bei Claudia
عند كلوديا
beim Einkaufen
عند التسوق
beim Geschlechtsverkehr
عند الجماع
an der Ecke
عند الزاوية
bei der Geburt
عند الولادة
auf Anfrage
عند الطلب
bei Bedarf
عند اللزوم
die
Bei der Verfolgung
(n.)
عند المتابعة
zu Mittag
عند الظهر
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close