German-Arabic
related Results
der
Japankäfer
(n.) , {zool.}
جعل ياباني
{الحيوان}
Goldglänzender Rosenkäfer
جعل ذهبي
neidisch machen
جعل يغار
lächerlich machen
جعل منه أضحوكه
gruseln
(v.)
جعلَ بدنَه يقشَعِرّ
der
Rosenkäfer
(n.) , {zool.}
خنافس جعل الأزهار
{الحيوان}
verunsichern
(v.)
جعل غير آمن
die
Symmetrisierung
(n.) , {math.}
جعل الشيئ متناظر
{رياضيات}
sich zum Affen machen
جعل من نفسه مضحكة
Exempel statuieren
(v.)
جعل منه عبرة
hochspielen
(v.)
جَعَلَ مِنَ الحَبّة قُبّة
übertreiben
(v.)
جَعَلَ مِنَ الحَبّة قُبّة
sich mit etw. familiarisieren
(v.) , veraltet.
جعل الشئ مألوفا
standardisieren
(v.) , {Scie.}
جَعَلَ المَقِيْسَ مُوَافِقًا
{علوم}
etwas auf etwas zurückführen
يعزو شيء إلى شيء
etw. an etw. abführen
{bank,econ.}
دفع شيء أكثر من شيء
{بنوك،اقتصاد}
etwas gegen/von etwas abgrenzen
(v.)
ميّز شيء عن شيء آخر
das
Beckenaufrichten
(n.)
جعل الحوض في وضع قائم
sich verantwortlich machen
{law}
جعل نفسه عرضة للمسؤولية
{قانون}
Ich habe Schiss vor ihm!
vul.
جعل بدني يقشعر من الرعب!
abgrenzen
(v.)
جعل له حدًا جامِعًا مانِعًا
sich zum Affen machen
جَعَلَ من نفسه موضوعًا للسخرية
durcheinanderwirbeln
(v.)
جعل شيئًا يَدور بِسُرعة
sich zum Narren machen
جَعَلَ من نفسه موضوعًا للسخرية
von nichts kommt nichts
لا شيء يأتي من لا شيء
etw aus etw folgern
لاستنتاج شيء من شيء
etw. von etw. unterscheiden
(v.)
فرق شيء عن شيء
etw. von etw. unterscheiden
(v.)
ميز شيء عن شيء
hervorholen
(v.)
أخرج شيء من شيء
übrigens
(adv.)
من ذِكْر الشيء بالشيء
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close