Verb
تَرَدّى الأمر : أنت تَرَدَّ   |  تَرَدٍّ خما. لازم، م. بحرف تَرَدَّى   |  أَرَادَ المضارع المجزوم : هي تُرِدْ   |  أَرْدَى المضارع المجزوم : هي تُرْدِ   |  رَدَّ المضارع المعلوم : هي تَرُدُّ   |  وَرَدَ المضارع المعلوم : هي تَرِدُ
abwehren {wehrte ab / abwehrte ; abgewehrt}
abweisen {wies ab / abwies ; abgewiesen}
anlangen {langte an ; angelangt}
aufstreben {strebte auf / aufstrebte ; aufgestrebt}
eingehen {ging ein / einging ; eingegangen}
ergehen {erging ; ergangen}
vorkommen {kam vor / vorkam ; vorgekommen}
zurückweisen {wies zurück / zurückwies ; zurückgewiesen}
kommen {kam ; gekommen}
liefern {lieferte ; geliefert}
mögen {mochte ; gemocht}
restituieren {restituierte ; restituiert}, {law}
رَدَّ {قانون}
zurückgeben {gab zurück ; zurückgegeben}
zurückerstatten {erstattete zurück / zurückerstattete ; zurückerstattet}
zurückschicken {schickte zurück / zurückschickte ; zurückgeschickt}
zurückführen {führte zurück / zurückführte ; zurückgeführt}
Noun
تَرَدٍّ مص. تَرَدَّى تَرَدَّى   |  تردٍّ مصدر تردَّى/ تردَّى في/ تردَّى من تردَّى
der Bescheid [pl. Bescheide]
رَدّ [ج. ردود]
die Erwiderung [pl. Erwiderungen]
رَدّ [ج. ردود]
die Gegenrede {law}
رَدّ [ج. ردود] ، {قانون}
die Zurückweisung [pl. Zurückweisungen]
رَدّ [ج. ردود]
die Rückantwort [pl. Rückantworten]
die Rücksendung [pl. Rücksendungen]
die Abweisung [pl. Abweisungen]
die Widerlegung [pl. Widerlegungen]
die Zurückführung [pl. Zurückführungen]
die Rückmeldung [pl. Rückmeldungen]