German-Arabic
related Results
die
Kopftuchdebatte
(n.) , {pol.}
الجدل حول الحجاب
{سياسة}
eine
umstrittene Frau
امرأة مثيرة للجدل
das
Kontroversitätsgebot
(n.)
عرض مثير للجدل
die
Kontroverse
(n.)
قضية مثيرة للجدل
der
Ritenstreit
(n.)
الجدل حول الطقوس الدينية
die
Kontroverse um die globale Erwärmung
{ecol.}
جدل حول الاحتباس الحراري
{بيئة}
die
Impfgegnerschaft
(n.)
الجدل حول استخدام اللقاح
die
Kontroverse um den Zugang zu Forschungsergebnissen
جدل حول الوصول إلى نتائج البحوث
die
Bissspuren
(n.) , Pl.
آثار عض
scharfmachen
(v.) , {aufhetzen}
أثَار
aufstacheln
(v.) , {stachelte auf / aufstachelte ; aufgestachelt}
أثَارَ
die
Blutspuren
(n.) , Pl.
أثار الدم
auslösen
(v.) , {löste aus / auslöste ; ausgelöst}
أثَارَ
bewegen
(v.) , {bewegte ; bewegt}
أثَارَ
anrühren
(v.) , {emotional}
أَثَار
die
Überreste
(n.)
آثَارٌ
[ج. آثَارٌ]
aufreizen
(v.)
أثَارَ
anzetteln
(v.) , {zettelte an / anzettelte ; angezettelt}
أثَارَ
die
Abriebspuren
(n.) , Pl.
أثار الحك
hinreißen
(v.) , {riss hin / riß hin / hinriss / hinriß ; hingerissen}
أثَار
anstacheln
(v.)
أثَارَ
agitieren
(v.) , {agitierte ; agitiert}, {pol.}
أثَارَ
{سياسة}
wachrufen
(v.)
أثَار
anfachen
(v.) , {fachte an / anfachte ; angefacht}
أثَارَ
etw. evozieren
(v.)
أثارَ
aufrühren
(v.) , {rührte auf / aufrührte ; aufgerührt}
أثَارَ
durchwogen
(v.)
أثار
anregen
(v.) , {regte an / anregte ; angeregt}
أثَارَ
die
Auswirkungen
(n.) , Pl.
الْآثَار
{المترتبة على}
Verdacht erregen
أثار الشك
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close