German-Arabic
related Results
Ich habe mich stets bemüht
لقد سعيت دائماً
immer gleich
نفس الشيء دائمًا
immer dasselbe
كما هو الحال دائما
Er hat immer etwas in petto.
umgang.
دائمًا ما يخفي شيئًا في جعبته.
Der Zutritt zu öffentlichen Sitzungen ist stets möglich
{law}
حضور الجلسات العلنية متاحٌ دائمًا
{قانون}
von Portal zu Portal
{econ.}
من الباب إلى الباب
{اقتصاد}
das
Haustürgeschäft
(n.) , {econ.}
باب إلى باب
{اقتصاد}
vor Tür zu Tür
من الباب إلى الباب
Zutritt zu öffentlichen Sitzungen ist stets möglich.
form., {law}
دخول الجمهور إلى الجلسات العلنية ممكن دائمًا.
{قانون}
Die ihm übertragenen Aufgaben erledigte er stets zu unserer vollsten Zufriedenheit.
كان ينفذ دائمًا المهام الموكلة إليه بما يلبي أقصى رغباتنا.
die
Sperrung
(n.) , [pl. Sperrungen]
إِغْلاق
das
Schließen
(n.) , {comp.}
إِغْلاق
{كمبيوتر}
die
Schließung
(n.) , [pl. Schließungen]
إِغْلاق
die
Stilllegung
(n.) , [pl. Stilllegungen] , {ecol.}
إِغْلاق
{بيئة}
der
Stillstand
(n.) , [pl. Stillstände] , {ecol.}
إِغْلاق
{بيئة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close