German-Arabic
related Results
die
Nahrungsquellen
(n.) , Pl.
مصادر الغذاء
die
Störquellen
(n.) , Pl.
مصادر التداخل
beschlagnahmter Brief
(n.)
الخطاب المُصادَر
zugängliche Quellen
Pl.
المصادر المتاحة
die
Nachrichtenquellen
(n.) , Pl., {jorn.}
مصادر الأخبار
{صحافة}
die
Erlösquellen
(n.) , Pl.
مصادر الإيرادات
ausgeschlossene Quellen
{comp.}
المصادر المستبعدة
{كمبيوتر}
geblockte Quellen
{comp.}
المصادر المحظورة
{كمبيوتر}
die
Fehlerquellen
(n.) , Pl.
مصادر الخطأ
die
Geräuschquellen
(n.) , Pl.
مصادر الضوضاء
die
Schallquellen
(n.) , Pl.
مصادر الصوت
private Quellen
Pl.
مصادر خاصة
die
Gefahrenquellen
(n.) , Pl.
مصادر الخطر
sichere Quellen
Pl.
مصادر آمنة
informierte Quellen
Pl.
مصادر مطلعة
die
Gefahrquellen
(n.) , Pl.
مصادر الخطر
die
Quellen der Daten
(n.) , Pl., {comp.}
مصادر البيانات
{كمبيوتر}
die
Standard-Quellen
(n.) , Pl.
المصادر القياسية
aus verschiedenen Quellen
من مصادر مختلفة
die
Webquellen
(n.) , Pl., {comp.,internet}
مصادر الويب
{كمبيوتر،أنترنت}
die
Blutungsquellen
(n.) , Pl.
مصادر النزيف
die
Trinkquellen
(n.) , Pl.
مصادر الشرب
die
Sekundärquellen
(n.) , Pl.
المصادر الثانوية
die
Wasserressourcen
(n.) , Pl.
مصادر المياه
sonstige Quellen
{pol.}
مصادر أخرى
{سياسة}
die
Wissenquellen
(n.) , Pl.
مصادر المعرفة
die
Verknappung der Ressourcen
نضوب المصادر
die
Strahlungsquellen
(n.) , {Pl.}
مصادر الإشعاع
willentliche Quellen
(n.) , Pl., {law}
مصادر إرادية
{قانون}
die
Finanzierungsquellen
(n.) , Pl., {econ.}
مصادر التمويل
{اقتصاد}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close