German-Arabic
related Results
Exempel statuieren
(v.)
جعل منه عبرة
die
Symmetrisierung
(n.) , {math.}
جعل الشيئ متناظر
{رياضيات}
standardisieren
(v.) , {Scie.}
جَعَلَ المَقِيْسَ مُوَافِقًا
{علوم}
sich mit etw. familiarisieren
(v.) , veraltet.
جعل الشئ مألوفا
verunsichern
(v.)
جعل غير آمن
lächerlich machen
جعل منه أضحوكه
etw. an etw. abführen
{bank,econ.}
دفع شيء أكثر من شيء
{بنوك،اقتصاد}
etwas gegen/von etwas abgrenzen
(v.)
ميّز شيء عن شيء آخر
etwas auf etwas zurückführen
يعزو شيء إلى شيء
das
Beckenaufrichten
(n.)
جعل الحوض في وضع قائم
durcheinanderwirbeln
(v.)
جعل شيئًا يَدور بِسُرعة
Ich habe Schiss vor ihm!
vul.
جعل بدني يقشعر من الرعب!
abgrenzen
(v.)
جعل له حدًا جامِعًا مانِعًا
sich zum Narren machen
جَعَلَ من نفسه موضوعًا للسخرية
sich zum Affen machen
جَعَلَ من نفسه موضوعًا للسخرية
sich verantwortlich machen
{law}
جعل نفسه عرضة للمسؤولية
{قانون}
nebenbei gesagt
من ذِكْر الشيء بالشيء
etw. von etw. unterscheiden
(v.)
فرق شيء عن شيء
übrigens
(adv.)
من ذِكْر الشيء بالشيء
etw. von etw. unterscheiden
(v.)
ميز شيء عن شيء
von nichts kommt nichts
لا شيء يأتي من لا شيء
hervorholen
(v.)
أخرج شيء من شيء
etw aus etw folgern
لاستنتاج شيء من شيء
grün
(adj.) , {Farbe}, [grüner ; am grünsten ]
أَخْضَرُ
grünes Wachstum
نمو أخضر
die
Smaragdlibellen
(n.) , Pl., {zool.}
أخضر الجسم
{الحيوان}
die
Frühlingszwiebel
(n.) , {agr.}
البصل الأخضر
{زراعة}
der
Paradiesgürtel
(n.)
الحزام الأخضر
der
Grüngürtel
(n.)
الحزام الأخضر
die
Lauchzwiebel
(n.)
بصل أخضر
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close