German-Arabic
related Results
hochschaukeln
(v.)
جعل شيء أكبر من حجمه
sich zum Narren machen
جَعَلَ من نفسه موضوعًا للسخرية
abgrenzen
(v.)
جعل له حدًا جامِعًا مانِعًا
sich verantwortlich machen
{law}
جعل نفسه عرضة للمسؤولية
{قانون}
durcheinanderwirbeln
(v.)
جعل شيئًا يَدور بِسُرعة
sich zum Affen machen
جَعَلَ من نفسه موضوعًا للسخرية
das
Beckenaufrichten
(n.)
جعل الحوض في وضع قائم
die
Operationalisierung
(n.)
جعل الشيء جاهزًا للعمل
emotionalisieren
(v.)
جعلَ الشيء خاضعًا للعاطفة
{أو لهوى النفوس}
Ich habe Schiss vor ihm!
vul.
جعل بدني يقشعر من الرعب!
das
Individuum
(n.) , [pl. Individuen] , {Familie}
شَخْصٌ
[ج. أشخاص]
personifizieren
(v.)
شَخَّصَ
verkörpern
(v.) , {verkörperte ; verkörpert}
شَخَّصَ
das
Geschöpf
(n.) , [pl. Geschöpfe]
شَخْصٌ
[ج. أشخاص]
der
Typ
(n.) , umgang.
الشخص
die
Person
(n.) , [pl. Personen] , {Familie}
شَخْصٌ
[ج. أشخاص]
die
Mensch
(n.) , [pl. Menschen] , {Familie}
شَخْصٌ
die
Einzelperson
(n.) , [pl. Einzelpersonen] , {Familie}
شَخْصٌ
alle
{öffentlich}
كل شخص
{عمومي}
jedermann
كل شخص
jeder
كل شخص
jemand
شخص ما
diagnostizieren
(v.) , {med.}
شَخَّص
{طب}
der
Erwachsene
(n.)
شخص بالغ
erwachsen
(adj.)
شخص بالغ
irgendjemand
شخص ما
die
Figur
(n.) , [pl. Figuren]
شَخْصٌ
die
Gestalt
(n.) , [pl. Gestalten]
شَخْصٌ
der
Kerl
(n.) , [pl. Kerle]
شَخْصٌ
[ج. اشخاص]
erscheinen
(v.) , {erschien ; erschienen}
شَخَصَ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close