German-Arabic
related Results
inertisieren
(v.) , {chem.}
جعله خاملًا
{كمياء}
verprellen
(v.)
جَعَلَه يَشْمَئِزّ
linearisieren
(v.) , {elect.}
جعله خطيا
{كهرباء}
die
Viktimisierung
(n.)
جعلة ضحية
laufen lassen
(v.)
جَعَلَه يَجْرِي
proliferieren
(v.)
جَعَلَهُ كَثِيرًا
wirbeln
(v.)
جعله يدوِّم
verschatten
(v.)
جعله معتمًا
idealisieren
(v.) , {idealisierte ; idealisiert}
جعله مِثَالِيًّا
bleichen
(v.)
جَعَلَه أبْيَض
jdm. Flügel verleihen
جَعَلَه يَطِير
normalisieren
(v.)
جَعَلَهُ طَبِيعيًّا
aufpeppen
(v.)
جَعَلَهُ أفضل
heilig sprechen
جعلة مقدسا
tempern
(v.) , {tech.}
جَعَلَه لَيّنا
{تقنية}
sozialisieren
(v.) , {med.}
جعله اجتماعيًا
{طب}
geradebiegen
(v.) , {tech.}
جَعَلَه مُسْتَقِيما
{تقنية}
begradigen
(v.)
جَعَلَه مُسْتَقِيما
dimmen
(v.)
جَعَلَه مُعْتِمًا
aufsetzen
(v.)
جعله يلمس الأرض
jdn. auf die Palme bringen
جعله يستشيط غضبًا
untauglich machen
(v.)
جعله غير صالح
Möge Allah dies auf der Waage seiner guten Taten schwer wiegen lassen
جعله الله في ميزان حسناته
jdm. den Kopf verdrehen
جعله يقع في حبه
unleserlich gemacht
(adj.)
جعله غير مقروء
plausibilisieren
(v.)
جعله معقولا وصحيحا
imprägnieren
(v.) , {tech.}
جعله صامدًا للماء
{تقنية}
etw. plausibilisieren
(v.) , {,Build.,Hyd.}
جعله معقولا وصحيحا
{عامة،بناء،حركة}
operationalisieren
(v.) , {,econ.}
جعله جاهزا للعمل
{عامة،اقتصاد}
haltbar machen
{admin.}
جعله مقاوما للتلف
{إدارة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close