German-Arabic
related Results
die
Stellenbezeichnung
(n.)
المسمى الوظيفي
die
Krankheitsbezeichnung
(n.)
مسمى المرض
die
Tatbezeichnung
(n.) , {law}
مسمى الجريمة
{قانون}
die
Bezeichnung des Berufes
(n.)
المسمى الوظيفي
die
Berufsbezeichnung
(n.) , Sing.
المسمى الوظيفي
die
benannte Instanz
(n.) , {comp.}
مثيل مسمى
{كمبيوتر}
die
Jobbezeichnung
(n.)
مسمى الوظيفة
die
Zusatzbezeichnung
(n.)
مسمى إضافي
die
benannte Skin
(n.) , {comp.}
السطح المسمى
{كمبيوتر}
nicht ausgelagerter Pool
{comp.}
مجمع ذاكرة صفحاتها غير قابلة للانتقال إلى القرص الثابت
{كمبيوتر}
ein
sehr passender Name
اسم على مُسمّى
die
beschriftete Hierarchie
(n.) , {comp.}
تسلسل هيكلي مسمى
{كمبيوتر}
seinem Namen alle Ehre machen
اسم على مسمى
treffend benannt
اسم على مُسمّى
die
horizontal beschriftete Hierarchie
(n.) , {comp.}
تسلسل هيكلي أفقي مسمى
{كمبيوتر}
der
Anlauf über Spartransformator ohne Stromunterbrechung
(n.) , {elect.}
بدء تشغيل بمحول آلي ذو دارة تحويل آلي مغلقة
{كهرباء}
die
Zugänge zu Sachanlagen und immateriellen Vermögen
(n.) , Pl.
إضافات إلى الأصول الملموسة والأصول غير الملموسة
bearish und bullisch
(adj.) , {econ.}
متجه إلى النزول ثم إلى الصعود
{اقتصاد}
prolongieren
(v.) , {econ.}
مد أجل
{اقتصاد}
ja
(adv.)
أجَلْ
prolongieren
(v.) , {law,econ.}
أَجَّلَ
{قانون،اقتصاد}
wofür
من أجل
der
Termin
(n.) , [pl. Termine]
أَجَلٌ
[ج. آجَالٌ]
vertrösten
(v.)
أَجَّلَ
hinauszögern
(v.)
أَجَّلَ
die
Fristigkeit
(n.)
الْأَجَل
der
Zeitpunkt
(n.) , [pl. Zeitpunkte]
أَجَلٌ
[ج. آجَالٌ]
für
(prep.)
من أجل
aufschieben
(v.)
أَجَّلَ
die
Laufzeit
(n.) , [pl. Laufzeiten]
أَجَلٌ
[ج. آجَالٌ]
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close